首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
看书神 > 其他类型 > 夏洛克·福尔摩斯的凯旋 > 第16章 (2)

夏洛克·福尔摩斯的凯旋 第16章 (2)

作者:僵尸蜗牛 分类:其他类型 更新时间:2024-12-22 19:21:52 来源:文学城

马车停在大宅的玄关前。出门迎接的管家,将我们带领至玄关大厅右手边的等候室,说「请在此处稍稍等待」。

虽说是等待室,其实是宽广到能把我的自宅兼诊所整个都放进来的房间。

入门左手边的墙壁是气派的大理石壁炉,壁炉台上排列着印度雕像,铺着木板的墙壁上装饰着奢华的挂毯。从右手并排的巨大窗户可见借东山为远景[1]的广阔庭园,阳光尽情倾泻进窗。

我为眺望到的庭园而钦佩时,哈德森夫人低声说。

「是很气派的屋子吧。听说是圣·西蒙卿[2]的别墅呢」

「圣·西蒙卿?」我惊讶地回问。「单身贵族案的那个?」

「解决那个案子的就是利奇波洛夫人。自那以后,西蒙卿就成为心灵主义热情的信奉者,干着些支援利奇波洛夫人之类的工作啦」

「对福尔摩斯保密比较好呢」

「知道了西蒙卿会被狠狠大骂一顿吧」

圣·西蒙卿的单身贵族案是去年秋天发生的,福尔摩斯的低谷差不多也在这时初现端倪。福尔摩斯没能解决了西蒙卿的家庭问题,「无能」呀「虚张声势」呀「懒汉」之类的,被他尽情骂了个遍。那个西蒙卿还向着支援的灵媒寻求帮助,是不能被福尔摩斯的骄傲所容许的吧。

终于等到管家又出现,把我们带领到二楼深处。

「哈德森夫人,和华生老师两位带来了」

背后的管家一把门关上,几乎什么都看不见了。相当厚度的天鹅绒窗帘遮满窗户,室内就像夜晚一般黑暗。能称得上光源的,就只有左侧微弱的壁炉火,和里面的桌上的烛台而已。这些摇晃的火光,映照着地板垫着的虎皮、印度雕像等。我出声问「利奇波洛夫人?」,便听到右侧的黑暗中发出咕嘟咕嘟的水涌动声。

「欢迎您的大驾光临,华生老师」

黑暗深处传来甜蜜的声音。

「我从哈德森夫人那里,对您的事已多有听闻」

眼睛适应了黑暗后,才发现那里有张大型的长沙发,一位富态的女性埋在软垫的小山中坐着。身着黄昏的天空一般的群青色礼裙,优雅地抽着水烟管。利奇波洛夫人招手说「到这儿来」,我们小心地控制脚下微暗中前进,坐到面对着她的两张椅子上。

虽不清楚利奇波洛夫人的具体年龄,但大致是四十多岁。巨大的骇人眼睛,大而棱角分明的脸。妆画得很浓,看着就像半空中飘着巨大的白色假面。

「总算见到您了呢。我一直等待着这一天」

「请问这是指什么。您一直等待着是?」

「比如说夏洛克·福尔摩斯先生深陷于低谷呀…。此事哈德森夫人和我说过,我也想为此尽上绵薄之力。能将那位著名的名侦探从苦境中救出,再没有比这更光荣的事了。而且我实际上,是华生老师的名作,也就是福尔摩斯谭的狂热粉丝呢」

「这还真是意外啊。心灵主义和侦探小说难道不是水和油一样的吗」

「您或许觉得我们这些心灵主义者都是些不认常理的人吧」

利奇波洛夫人面带笑意,从软垫中起身。

「不过这是对心灵主义的常见误解。我们不过是将近代的合理的思考,试图扩展到灵界罢了。想在科学上证明心灵的世界的学者也在增加,像我们这样的灵媒,也应当绝不会在协助这一类研究上惜力。这难道不是相当合理的态度吗?」

原来如此,我点头同意道。「正如您所说的」

「这样一来,您应该已经明白我热爱侦探小说的理由了」

利奇波洛夫人很高兴的样子。「我也是能被称为探究心灵世界之谜的侦探的。所以对福尔摩斯有种志同道合者的亲近感呢。即便现在处境艰难,福尔摩斯先生也无法认同心灵世界的存在吧。如果我们能合力的话,各种各样的谜都能解决吧。这世界上就能没有任何一件神秘的事了。」

暂且不论心灵主义正确与否,她所说的话确实有几分道理。口气也无比冷静。或许她并不只是个故弄玄虚的人。

「利奇波洛夫人,关于福尔摩斯的事」

哈德森夫人倾身。「您是怎么看的?」

利奇波洛夫人闭上眼睛,边抽着水烟边述着。

「想要让福尔摩斯先生能从低谷中拔身,首先就不能不知道他陷入低谷的原因。可人类这种生物对自己本身的事其实不清楚到吓人。特别是像福尔摩斯先生的低谷这样的难题,如果没有把自己所不知道的自己,也就是心灵的领域都包含在内思考的话,是绝对不会解决的」

利奇波洛夫人慢慢地从长沙发上站起,走近房间中间的大桌子。桌子上有个小小的底座,软绵绵的群青色软垫上摆着水晶球。利奇波洛夫人示意,我们面对她而坐。

「这个水晶球是用来汇集心灵的能量的」

利奇波洛夫人有条不紊地说。

「要举例的话就像是用凸透镜收束太阳光的一样。华生老师作为福尔摩斯先生的亲友,哈德森夫人作为福尔摩斯先生的房主,身上分别有着他的心灵的能量。因为它非常的微弱,即便有像我这样的灵媒,不使用这样的道具就无法使其具现化」

利奇波洛夫人把手放在水晶球上,大呼一口气闭上眼睛。

「请尽可能的静下心,注视着水晶球」

哈德森夫人猛得双手紧握,眼神严肃地看着水晶球。总觉得实在是愚蠢至极,到了这里会诞生奇妙的逆反心理也没办法。我模仿着哈德森夫人看向水晶球。水晶球沐浴在烛台的火光中闪闪发亮。利奇波洛夫人群青色礼裙,也模模糊糊的透出来。

不一会儿,突然背后打了个寒战。室内冷了起来。

桌子上的烛台的火摇晃着。明明房间的窗户都关着,这风到底是哪里吹来的。我悄悄抬头看去,利奇波洛夫人手却还放在水晶球上一点没动。某种异样的、阴气逼人的氛围升起。

哈德森夫人吓了一跳似的说。

「能看见什么了」

水晶球里突然明亮起来。

我目瞪口呆地看见,那光芒中浮现出了人影。

虽然因为稍微低着头所以看不见脸,是位身材细长,总觉得有些寂寞的少女。我使劲地揉了揉眼睛。可是毫无疑问的能看见少女的身影。「看见了吗?」我低声询问道,哈德森夫人重重地点了好几下头。「看见了!看见了!」

「这位少女从灵界被呼唤出来了」

利奇波洛夫人庄严地说道。

「此人就是福尔摩斯先生的低谷的原因」

就在这时水晶球的光消失,少女的姿态也看不见了。

虽然据利奇波洛夫人所说,福尔摩斯的心受了深刻的伤,所以才显现出了这样的形象。似乎牵扯到了相当过去的案件,夫人如此说道。「在此之上的我也无能为力了。最重要的还得是把福尔摩斯先生本人带过来才行呀。至少如果能知道当时发生了什么的话……」

哈德森夫人先从房间中离开,接下来我要出去时利奇波洛夫人突然抓住了我的胳膊。「随时欢迎您来咨询」她说道。白色的月亮一般的脸在昏暗中浮现,诡异的香气飘浮着。她以热情的口气轻声说。

「华生老师,我想帮上福尔摩斯先生的忙」

这之后,哈德森夫人和我在离开樱沼别墅之后去了南禅寺。

南禅寺像巨人一样压在东山的影子上。被山上的冷气包覆的寺内[3],裹着军用大衣的年轻军官、群聚的绅士淑女、商人样子的一家人等等,热热闹闹的有大量的参拜客。门前有揽客马车的聚集地,车夫们一边抽着烟一边谈笑。

走在寺内的松林中,总算有了回到现实的感觉。

「是位不得了的人啊,利奇波洛夫人」

「我没说错吧?」

「是次令人惊异的体验啊」

我又一次的,想起了水晶球中映出的少女的身影。

不管她是何许人也,可以明确的是她并非我所认识的人。能深深的伤了福尔摩斯的心的案件,哈德森夫人也好我也好都绝对不可能忘记才对。就算有,也是发生在我和福尔摩斯未曾相识的时候吧。

距今十年前,经由医学生时期的朋友斯坦福[4]的介绍,我们的同居生活开始了。现在想来,在和我相遇之前,初出茅庐的福尔摩斯经手过怎样的案件,我都一无所知。

「得想办法把福尔摩斯带去利奇波洛夫人那里一趟」

「能把他说服吗?」

「实在不行的话,脖子上套上绳子也要牵过去」

我离开寺内,招呼门前看待客的车夫。

乘着揽客马车从门前从坡道下去,被雾与煤烟包围的街道在眼前展开。朦朦胧胧的太阳挂在爱宕山上方。

[1]借景(しゃっけい),一种造园技法。利用庭院外的山和树木等风景,作为形成庭园的背景造园。代表例为京都修学院离宫庭园。

[2]圣西蒙勋爵,出自《贵族单身汉案》,标题日译为「花嫁失踪事件」,此处案件都尽量采用中译。

[3]境内(けいだい),神社、庙宇的院落内。日本对于神社内是神明居所这个观念还蛮重的,很多神社也是早早关门。“境”这个字就还,挺那个的。

[4]Stamford,出自《血字的研究》,最初的故事。此处两人的相遇和原作是一样的。

作者有话说

显示所有文的作话

第16章 (2)

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报