首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
看书神 > 其他类型 > [肖申克]野望 > 第32章 如此前卫

[肖申克]野望 第32章 如此前卫

作者:裁骨 分类:其他类型 更新时间:2023-05-19 06:42:38 来源:文学城

在那之后的一段时间,我难以踏入图书馆的门,也很难去直视安迪那双温柔的蓝眼睛。

那句“你得学着呼吸”实在是太打击一个年轻男性的尊严了,我敢发誓在大学期间我看见过的接吻,男性腹肌和女人的大腿及各种小电影或许是安迪一生都接触不到的数目,但经验丰富并不等于实战经验丰富,就像是哪怕已经背过了所有化学元素表和实验注意事项,第一次进实验室的人还是会忍不住用试管去装他所能见到的所有东西,包括镊子。

但要束缚住一个初尝爱情滋味的年轻人的身体实在不是什么容易的事,梦境总是人所思所想的镜子,我不止一次的梦到安迪,梦见吻,梦见拥抱,甚至是梦见一些更加过火的事。

我不得不用压力去缓解这样的想法,冬天已经快要过去,我着手准备了整个冬天的春装和夏装开始在服装店里被展示出来。哥伦布市伊斯顿镇中心是个人流量相当大的地方,据奥斯汀,也就是我聘请在店里兼职店长和裁缝二职的女裁缝所说,每天都有不少客人来询问我在店里展出的夏装的价格,然后在听说只接订制后又大多都失望的离开。

“如果您实在凑不过货款的话,可以考虑贷款。”面对这样的情况,奥斯汀显然比我还着急:“您和我的缝纫技术在打板上都没问题了,霍尔先生,我们没必要再接那些廉价的订制——”

“高端的订制轮不到我们,手艺和名声都还达不到。比起两个美国年轻人,那些有钱人理所当然的更信任有着悠久历史且代代传承的欧洲匠人。”我把半个月的盈利与支出账单算好,核对了一下账本。处理这些数字对一个确实凭借自身实力考上了大学的人来讲可以说是游刃有余,但处理奥斯汀的失望却并非我所擅长。

“至于贷款。”我看向她,看向那张明明和我一样年轻,却显然更为野心勃勃的脸:“我没有更多的钱了,十分抱歉,奥斯汀小姐。”

奥斯汀的遗憾和难过明明白白的写在脸上。

我为此等了很长一段时间的奥斯汀小姐的辞呈,不会有谁想跟一个没有前途的老板干活。奥斯汀小姐很年轻,年轻又漂亮,脸蛋柔嫩而白皙的像一捧雪。一个年轻漂亮又技巧高超,脑袋灵活的女孩儿,在哪儿都会比在一个小小的服装店成就要高。

但奥斯汀仿佛是跟我的贫穷杠上了一样,在那之后依旧闷头帮我打理店铺,接下一些订制服装的单子,于是在漫长的等待后我只能主动出击,委婉的询问她:“你确定还要在我这里继续做下去吗?”

被问询的女孩儿看上去却仿佛比我更惊讶:“您要我去别的地方吗?霍尔先生?”

“我不是要赶走你,”我把双手插在自己缝的风衣衣兜里,尽可能轻松一点的告诉她实话:“我不是很有钱的人,奥斯汀,你在我这里可能要干上很多年……十年?或者二十年才能看见店铺的起色,一个年轻女孩儿不该在这么一家死气沉沉的店里做半辈子裁缝。”

“我不这么想,霍尔先生。”奥斯汀沉默了一会儿,白皙温润,光泽如珠贝母的牙齿轻轻的咬了下嘴唇,蹭掉了一小块口红:“现在就很好。”

“您给我的工资并不低,而且没有长时间的待在店里,不会对我的任何举动和抉择指手画脚。人和人都是不一样的,霍尔先生,我喜欢这种可以专心致志独自工作,赚钱的感觉。”奥斯汀说的很慢,女孩儿抬起头盯着我的眼睛,以一个鼓足勇气的姿态慢慢说:“或许您这样的男人会觉得一个年轻漂亮的女孩儿不该用她的双手去劳动,对吗?”

“我没这么觉得。”我赶紧为自己申辩,“我只是认为——这家店太小了,并且没什么前途。”

“那您一定不知道这个世界留给女孩儿的空隙有多小。”奥斯汀释然的笑了一下,却还维持着那种小心翼翼的,轻缓却清晰的语气:“男人是不会留意到的。”

“……我不明白?”

“大多数男性都在物化女性,在这个时代。”奥斯汀说:“‘女性不该赚钱’,‘她该嫁个人家’,‘她这么漂亮为什么要嫁给一个普通的人’,‘她该穿裙子’,‘她该挺胸抬头自信一点儿’,‘她太跋扈了,应该温顺一些才讨人喜欢’,‘她该梳长发’,‘女工没有资格化妆’,‘她都这么大了还没有结婚,一定是有问题’……我们总是要在别人的声音里去做一个合格的女人。有时候这种压迫甚至是来源于同性尊长,同伴朋友……但我一直以为,这些教条都更多地来源于男人的‘注视’。”

我沉默了一会儿,震惊于奥斯汀小姐这种在五十年代就如此前卫的想法。

“我喜欢缝纫的感觉,也喜欢自己赚钱的感觉,更喜欢没有男性注视的感觉。”奥斯汀小姐对我投以抱歉的眼神:“可能很冒犯,但霍尔先生,在我看来,没有比现在的您的店铺更加适合我的工作了。”

莱斯利·霍尔先生就这样又拥有了一个不嫌弃店铺收益低微的,勤劳肯干的女裁缝兼女店长,哪怕她对这间服装店最满意的地方在于作为老板的霍尔先生整天在外面给监狱打工。

监狱的日子枯燥乏味且循环往复,我在缺少安迪的日子里把吉他修好带进了监狱,没事弹上两曲现下的流行歌曲。哈德利对此不置可否,但他从未把我的吉他从办公室扔出去过。理查和杨勒倒是对此表示欢迎,前者偶尔会请我弹上两曲古典音乐或者爵士,后者最近迷上了由摇摆乐逐渐演化出的摇滚,并总说我的吉他“太松垮温柔,没那么有味道。”

“你要听有味道的音乐大可去脱-衣舞娘的卧室里去听!”理查不满的为我的吉他争辩,“莱斯利弹的很好了,来,大音乐家,再来一首舒曼的《音乐瞬间》。”

“喔……”我拉长调子应和一声,对这种要我用吉他弹钢琴曲的做法毫不犹豫的报以一些小小的改编。

于是等到理查终于从越来越不对味儿的舒曼里听出了那么点儿李斯特的影子,已经是最后的一小节了。

“好小子!”理查为这个无伤大雅的小恶作剧大笑起来:“你从哪儿学的?”

“听别人弹过。”我含糊过自己的学习过程,转而问他:“好听吗?”

“还不错,很有你的风格。”

这首曲子当天晚上就出现在了安迪的桌面上,我当然不能跑到监狱的图书馆里去为一个犯人弹琴,但我假定曾经作为银行家,出入上流社会的安迪应当能看懂一些曲谱,于是怀揣着一点不安的心思将谱子写了下来,趁图书馆没人时放在了安迪的桌面上。

这张曲谱犹如石沉大海一样不见波澜,但在几天后的某个早上,我在寄给我的信件里发现了另一首被细致的又修改过一遍的曲子,和曲谱同时寄来的还有一封让我意想不到的书信。

‘我需要一些天才的灵感,我需要他为我缝制最新奇华美的衣裳。价钱包你满意。’

我迷茫的看着这封被奥斯汀小姐转寄来的书信,空白的纸上只有这么一行字。于是我在长久的不解后把纸翻了过来,终于在下方找到了烫金的联系方式和落款。

——Jay Gatsby。

写的时候在听李斯特的钟,听得我心里那叫个七上八下。

作者有话说

显示所有文的作话

第32章 如此前卫

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报