鉴于威尔士亲王和玛丽公主的特殊地位,亨利八世要求他们必须参加安妮.博林的加冕仪式,以免有人对未出生的约克公爵提出身份质疑。
对此,玛丽公主愤愤不平道:“难道父亲还要我们去给那个女巫牵裙摆吗?他真的太过分了。”
“亲爱的姐姐,你该忍耐目前的状况。”威廉.都铎轻描淡写道:“父亲就是为了安抚我们,才没有与安妮.博林举起公开的结婚仪式。对于一个国王而言,这已经是他能做到的最大让步,难道你还要他像个没身份附庸一样完全服从于你的意志吗?”
“上帝见证,我从未有过如此不敬的念头。”玛丽公主苦涩道:“只是威廉,我还是无法原谅他如此冷酷无情地对待我们的母亲,更不能忍受安妮.博林走过母亲的路,然后坐上母亲的王位。”
“难道我就很愿意吗?”威廉.都铎叹息道:“玛丽,我能理解你跟母亲的感情远胜于我,也没有资格对你的愤怒表示质疑。只是皇权在上,白厅宫里的一个花瓶都能长出舌头。更别提安妮.博林和诺福克公爵一直都想要我们的命。”
“跟父亲私下见面时,你可以表示对安妮.博林的不满,也可以冷待她。但是在公共场合,你要记住,她是父亲的王后,与父亲夫妻一体。”
“你要是当众给她难看,那就是踩在国王,乃至英格兰的面子上。”威廉.都铎的语气突然变得很严厉,仿佛他是玛丽公主的哥哥而不是弟弟:“在儿女的身份前,我们代表着英格兰,更代表着母亲的教养。”
“玛丽,你总不希望让母亲失望,然后让别人指责她的孩子都是毫无礼仪的野蛮人吧!”
无法反驳威廉.都铎的玛丽公主紧抿双唇,只能用圣经安慰自己。
“如果你相信上帝会对邪恶之人做出惩罚,那就别去管安妮.博林。”威廉.都铎看着雾蒙蒙的天空,意味深长道:“很多珍贵之物都会在到手的那一刻价值锐减。”
“被父亲喜爱又抛弃的女人并不少。”
“安妮.博林不会是最后一个。”
至少就目前的情况而言,亨利八世不能与安妮.博林同房,而王后无权要求国王为她禁欲,所以亨利八世只能去找那些游荡在皇宫里的风|骚美女。
光是安妮.博林知道的人选,就不下三位,更别提那些来了又去的近臣之妻。
亨利八世本想将凯瑟琳王后的一位西班牙侍女收作情妇,但是那位贞洁少女愿意在修道院里终身侍主,所以亨利八世只得放弃了这枝穿上修女袍的娇艳玫瑰,转而去找那些唾手可得的女人。
比如说,安妮.博林的表妹玛丽.霍华德。
又比如,说诺福克公爵的另一位外甥女,玛格丽特.米斯顿。
相比二十出头又年轻貌美的温顺羊羔,怀孕后的安妮.博林无论是样貌还是脾气,都让亨利八世有些吃不消,甚至动起了搬去汉普顿宫的念头。
所以当威廉.都铎和玛丽公主抵达白厅宫时,跟在亨利八世后面的安妮.博林看上去苍老了不少。即便她用厚重的粉底与高傲的姿态来掩饰自己的憔悴,但是亨利八世丝毫不为安妮.博林放缓的步伐,以及两人之间并不持平的距离,都昭示了这对新婚夫妻的裂痕,以及同床异梦。
“欢迎你,我亲爱的儿子,还有玛丽。”和往常一样,亨利八世先拥抱了威廉.都铎,然后再与玛丽公主进行贴面礼。
此时的威廉.都铎已经是个六岁大的早慧豆丁。因为亨利八世的原因,他看上去比同龄人更高,也更强壮,这让亨利八世感到十分开心,于是与萨福克公爵说道:“你有为他安排骑士课吗?还有相关的网球,狩猎活动。”
“当然。”萨福克公爵虽然没住在威尔士,但却远程安排着威廉.都铎的各项行程:“亲王殿下和陛下一样,很喜欢网球课与诗歌,并且对天文学和艺术很有天分。”
“因为他是我最骄傲的儿子。”亨利八世的双手按着威廉.都铎的肩膀上,露出怀念的表情:“但是在性格和长相上,他更像凯瑟琳。”
一旁的安妮.博林脸色惨白得不成样子,完全是靠玛丽.博林的支撑,才不让自己骤然倒下。
玛丽公主没想到亨利八世会这么说,一时间也是有些惴惴不安,反倒是威廉.都铎开口道:“母亲说女儿更像父亲,儿子更像母亲。”
“这倒是句实话。”亨利八世哈哈大笑的同时,脸上显露出得意之情:“玛丽确实是最像我的孩子,凯瑟琳曾说玛丽的聪明与霸道都是随了我,才会让十几个侍女被她耍得团团转。”
小时候的玛丽公主是个幸福的独生女,即便是在亨利.菲茨罗伊出生后,亨利八世仍旧疼爱玛丽公主。
直到安妮.博林出现。
“威尔士亲王一定能继承凯瑟琳王后的聪慧得体,宽容仁慈。”萨福克公爵瞥了眼安妮.博林,意有所指道:“孩子总会继承母亲的品德,而凯瑟琳王后是你最忠诚善良的妻子。”
“是啊!无论是做王后还是妻子,凯瑟琳都是最完美的那个。”亨利八世不知是有意还是无意地附和了一句,漫不经心道:“威廉可比亨利.菲茨罗伊聪明地多,那孩子至今都不能熟练掌握拉丁语,得找个更好的老师教教。”
“我记得威廉的老师约翰.帕尔格雷夫曾是亨利.菲茨罗伊的拉丁语教师,就让他从哪儿来回哪儿去吧!”亨利八世无比慈爱地看着威廉.都铎,语气轻缓道:“我让剑桥的希腊语教授来给你上课,至于拉丁语方面,在我找到一个完美的拉丁语老师前,先让玛丽教教你。”
说罢,亨利八世看向玛丽公主,后者赶紧表态道:“请您放心,我会竭尽所能地教导威廉。”
在他们的谈话下,插不上嘴的安妮.博林像个熟悉的外客,一直都站在边缘外,恍若一个穿着华丽的侍女,被笼罩在王权幔帐的阴影下。
而在当晚的家宴上,安妮.博林没有出席。
亨利八世毫不在意地让人多上了几壶酒,然后让布莱恩夫人(威廉的侍从女官,曾照顾过亨利八世兄妹)坐到安妮.博林的位子上,与他们一家共进晚餐。
作者有话说
显示所有文的作话
第21章 入宫