首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
看书神 > 都市现言 > [二战]日出之前 > 第124章 第 124 章

[二战]日出之前 第124章 第 124 章

作者:望韶光 分类:都市现言 更新时间:2020-09-27 03:44:23 来源:文学城

希尔维娅没有卖关子:“您有信得过的黑市商人吗?我是说,那些消息灵通,手眼通天的人。”

戴维皱了皱眉,他拉着希尔维娅走到屋后的花园里:“您是单纯地缺钱了,还是想找人?”

“我要见帝国元帅戈林。”希尔维娅轻声道。

“他现在躲在他的卡琳霍尔庄园里,深居简出。”戴维点了一支香烟,“要找他不是一件容易的事情。就算您千辛万苦地找到了他,他也已经在希特勒面前失宠了,恐怕帮不上您任何忙。”

希尔维娅摇了摇头:“我要他做的事情并不难,只需要他一点小小的任性就够了。而据我所知,戈林非常乐于向客人展示他的权势。”

戴维谨慎地看着她:“您要做什么?”

“您知道赫尔穆特·兰特这个人吗?”

“空军英雄飞行员,我记得他已经去世了。”

“他曾经是我兄长的上司,因为他的讣告上没有写歌颂纳粹党的言论,他的家人现在被关在区盖世太保的监狱里。”希尔维娅轻声道,“今天陪我来的牧师是他的兄长。这家人已经走投无路了。我猜想,帝国元帅应该愿意庇护这位英雄的家人。”

戴维并没有对此发表评论,他静静地抽完了那只香烟:“这是很危险的举动,但我可以给您一个地名和一个名字,见到他的时候,请告诉他是赫尔曼推荐您去的。”

希尔维娅点了点头,间谍都有很多名字。她已经习惯了。

“我还没有问过您。”在等约阿希姆和那位女士回来的时间里,戴维好奇地提起另外一件事情,“您说的建立新政府的事情,是指.....‘七月密谋’吗?”

“是的。”希尔维娅低下头,“不过现在已经十一月了。”

戴维看得出这是她颇为伤心的一件事情,没有再追问下去。那位女士挽着牧师的手出现在门前,避免了他们接下来漫长的尴尬。戴维笑着问他的战友:“您觉得这个人怎么样?”

“只能说,公主殿下身边反纳粹分子很多。”那位女士笑了笑,“我去给你们倒一杯水,戴维,你要来帮我的忙吗?”

约阿希姆倒是情绪颇为高涨,他笑着告诉希尔维娅:“丹妮是个有趣的人。”

丹妮和戴维很快走了出来,递给希尔维娅一个鞋盒模样的盒子:“您需要的东西在里面,祝您好运。当您不需要它的时候,请把它连盒子一起烧掉。”

希尔维娅接过盒子,打开看了一眼,里面是一顶棕色的假发套,上面还有一张纸片,写着柏林附近的一个村庄和一个普通的名字:朱利安。

为了避人耳目,希尔维娅和约阿希姆·兰特在她马林巴德的别墅内住了一晚上才回到柏林。在那里他们收到了从东普鲁士寄来的包裹,里面塞着一两件约阿希姆·兰特夫人的旧衣服。

希尔维娅摘掉了自己的蓝宝石戒指和项链,换上那件深蓝色的格子裙,套上一件旧的黑色套头毛线衫,戴上假发和一副平光眼镜。她化好妆,对着镜子看了看,里面是一个眉清目秀,长着雀斑的女孩。她敲了敲约阿希姆·兰特的门,用的声线比平时高亢一点:“您觉得这一身怎么样?”

约阿希姆·兰特绕着她转了一圈:“难以想象.....您,您打算用这副打扮去见戈林元帅?他不会把您拒之门外吗?”

“他会不会把我拒之门外,主要是看我的故事编得如何。现在,我要给您说一遍我的故事,我是您的远房表妹,一直居住在瑞士。最近回来奔丧,为了筹措回瑞士的旅费,准备出卖家传的翡翠。”她从包里掏出那枚漂亮的翡翠坠子,“您记住这个故事,然后在不受盖世太保监视的郊外,或者告解室告诉他们这个故事。”

“但我的弟妹和父亲都在监狱里,我....我要在探监的时候给他们复述一遍吗?”约阿希姆·兰特小心翼翼地问,他察觉到这是一场不折不扣的冒险行动,一旦失败,他们都会陷入危险的境地。

“不,您只要说,让他们不要着急,您的表妹在柏林想办法。”希尔维娅说,“如果他们问:‘哪个表妹’?或者‘我怎么不记得我们有表妹’?您就说,上一次你们送了她一条绿松石手链的那一位。”希尔维娅说,“如果他们没反应过来,就不要再提示下去了。假装生气,或者挥袖而走,都可以。”

约阿希姆·兰特点了点头:“还有什么我能做的吗?”

“如果我成功了,所有人都被释放了。可以麻烦您,请大家去您家里吃个饭吗?”希尔维娅笑道。

“当然。”约阿希姆·兰特笑着点了点头,“.....我对您的感激之情真是.....无法表达。我们随时欢迎您来做客。”

希尔维娅笑了笑,没有再说下去——她不是为了让约阿希姆·兰特找机会还她的人情,实际上,约阿希姆·兰特也并不欠她人情。她的所作所为,只是简单的各取所需而已。

第二天上午,她在柏林那个村庄的小酒馆里找到了朱利安,这个高个子,方脸盘的男人醉成了一滩烂泥,身上的西装皱巴巴的,像是穿着它睡过觉。那些宿醉过的人们对她的来访报以嘲笑:“您来找这个酒鬼做什么?”

她拍了拍朱利安的脸:“醒一醒,我有事情找您。”

朱利安摇摇晃晃地睁眼看她,对她的脸喷出一口酒气:“我.....不认得您。”

“是赫尔曼让我来的。”希尔维娅嫌恶地背过脸——宿醉过后的人,口气是不太好闻的。

朱利安敲了敲桌子:“.....那小子还活着?他还欠我钱呢?喂.....小姑娘,如果你是他派来的,帮我把酒钱付了。”

“多少钱?”希尔维娅并没有带多少现金出门。

“嗯.....二十帝国马克。”朱利安想了想,他睁着惺忪的睡眼看着希尔维娅从口袋里掏出二十帝国马克,“您真是个有钱人。”

希尔维娅没有什么神色变化:“现在,您可以跟我走了吗?”

朱利安哈哈大笑起来:“啊......我第一次碰到您这么好骗的人,您居然相信,相信一个烂醉如泥的酒鬼的话,来吧,兄弟们,我们今天的酒有人付账了!”

希尔维娅没有生气,她笑了一下:“您知道吗,喝醉的人大部分前额是松弛的。更何况,一般人面对冤大头的时候,可能会把自己的一边嘴角抬起,可能会嗤鼻,却不会把眼睛瞪大,抬起眉毛。”

朱利安很快嗤笑一声:“您说的话我听不明白。”

“您听得明白,否则您不会嗤笑一声。”希尔维娅的神色没有丝毫变化,“很遗憾的是,您嗤笑的表情持续地过久了一点,这显然是在表演。”

“......您叫什么名字?”朱利安趴在了桌上一会儿,又很快转过身来,紧紧盯着希尔维娅的双眼。

“凯瑟·坦特兰斯。”希尔维娅轻声道。

“既然如此,我也告诉您,小姐。”朱利安收起了他玩世不恭的笑容,“我不管您是谁推荐来的,我担保赫尔曼不了解您,一个中产阶级家庭不可能培养得出您这样的女人.....您是不是弹钢琴的?除了钢琴之外,您的手沾过别的活计吗?因为它们实在是过于纤长而细嫩了。”

他对着希尔维娅眨了眨眼:“您看,不是只有您才懂得观察细节的。我对您和您的活计没有兴趣,小姐,赫尔曼派您来是要我干断头的活计的,我明白。”

希尔维娅拿出那枚翡翠坠子在他面前晃了晃:“如果您不出手的话,我就找别人去卖这枚坠子了,对我来说,毫无区别。”

“哦.....等一下。”朱利安的目光一下子黏在了那枚坠子上:“老天爷啊,这真是个美人.....这是罗曼诺夫的翡翠吗?我第一次见到实物。”

希尔维娅默默地把坠子收了起来,这枚坠子的原型是她曾祖母的一串翡翠项链上的坠子,那串项链现在躺在日内瓦她的梳妆盒里:“是仿的。”

“您真是对如何做生意一窍不通。”朱利安抿了一下嘴,“您最好把它交给我,我会给您一个合适的价钱,既然您是赫尔曼介绍来的.....”

“我不需要您代我报价。”希尔维娅轻声道,“我需要的是,您帮我找到买家。告诉买家我要和他们亲自交易,如果遇不上合适的买主,我就不会出手。”

“这是不可能的!”朱利安小声抗议道,“您根本不知道我的买家有多小心谨慎,他们不会贸然来见一个不熟悉的人。”

“我不需要他们来见我。”希尔维娅说,“我要去见他们。地方他们选,时间他们定。我会一个人去。”

“看起来您心中已经有了买家的人选。”朱利安捂住了脸,“那您为什么要来找我呢?”

“因为我不想贸然上门,”希尔维娅轻声道,“我要找的买家是一位1893年1月份出生的赫尔曼。”

“老天爷啊.....”朱利安惊讶地抬起头,深深地叹了口气,“赫尔曼·戈林.....这果然是件断头的活计。”

“得了吧,如果您不愿意的话,就别让眼睛旁边多出那么多鱼尾纹。”

朱利安对她夸张地笑了一下,双眼都眯在了一起:“我尽力而为。不过,我猜,您应当没有男友吧?.难以想象有男人愿意忍受您。什么?您这是什么表情?我说错了?我真想见识一下那位勇士......”

我没有找到兰特母族的姓氏,所以随口胡诌了一个。

根据比较通行的微表情心理学说法:单边嘴角抬起是轻蔑,嗤鼻是厌恶,瞪大眼睛是惊讶,鱼尾纹大家就都比较熟悉了,是高兴。

作者有话说

显示所有文的作话

第124章 第 124 章

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报