在一个有树、泥土、岩石、野兽的地方,还聚集着许多马车与贵族,火堆在临时居住的宫殿旁燃烧。
淡紫色的浓浆席卷了天幕,乳白色的色彩在尾部随意抹开。
威尔·马可夫正蹲着。
“你在干什么,威尔?”哲克的声音远远传来。
威尔放松了掌心,于是那抓着的东西便掉落了。
“检查有没有危险。”他对来人笑道。
“没有人会试图陷害我,至少现在如此。”哲克道。
“但我仍想保护你的安全。”威尔道。
“走吧,该去吃晚饭了。”哲克道。她不同于旁人,而是穿了一身便于行动的猎装。
“好。”他跟了上去,只留下一根骨头躺在湿润的泥土里。
他踩过这根骨头。
“你的伤还在痛吗?”哲克道。
“不...”威尔道,但说得很慢,他不想让她察觉异样。
“那很好。”哲克没有问更多。
他曾以为这是她对自己的信任,很久以后才认识到,她只是不在乎,她无意了解他的一切。
但他总是很在意哲克·厄默,她在哪里、她说了什么、她的脸颊是否干净。
“已经有一个月了,是吗?”
“是,距离你收留我已经过了三十天。”
他很感激眼前这位红头发的女孩,如此善良,与莉娅·马可夫如此相像。
在三十天前,他被关在只微村的洞穴中,有人打开了牢门上的锁,还扔了一块生肉。
他像一只野兽般将带着血丝与腥味的肉匆匆塞入肚中,趁着夜色逃离,漫步目的地狂奔。
一边跌跌撞撞,他身上的伤痕也因食物而愈合。
幸运的是他遇到了哲克一家人。
“这是一场捕猎集会,由一位大人物组织。”哲克道。
“许多人都会来吗?”
“当然,我的母亲都来了,她常年身体抱恙。”
威尔吃惊道,“我竟没有看出来。”
二人已经走到了暂住的营地,厄默家族的其余人都分布在四周。
一位身穿繁复长裙的中年女性正拿着一把插着乳鸽的刀走来走去,她的脸上还抹了脂粉。
“厄默夫人。”威尔礼貌道。
“漂亮的男孩,你来了。”厄默夫人回道。
这名女性穿过他的身侧,边走边咳嗽,但脚步很稳健。
其实他很少闻到浓烈、刺鼻的药味,他只见过厄默夫人掏出随身携带的烟斗吸一两口。
厄默夫人面带厌恶地离开,因为她的丈夫来了。
“和我的女儿相处得如何?”厄默男士面带微笑走来,手中还托着一盘烤熟的鸡肉。
其实这片猎场是绝不会有家禽的。
威尔道,“我很喜欢哲克。”
“威尔,你就像我的亲生儿子一样。”中年男性开怀笑道。
威尔不好意思道,“是吗?厄默老爷,我没有那么值得您的欣赏。”
中年人叹道,“当然,你面容端丽,不...“他又改口道,“勤学上进,熟知望恍,多么一个青年才俊,或许就是如此,上天才让你承受这么多苦难,可惜我只有一位儿子,看了你,我是多么想有第二个。”
厄默老爷的儿子、哲克的兄长,泽奥卡也过来了。
“威尔,”泽奥卡亲切地问,“你的伤好了吗?”
“很好,谢谢你的关心。”威尔道,他还不太习惯这些太过亲密的举动与交流。
“你可以去帮助母亲,我的哥哥。”哲克道,“她想烤一只乳鸽作为晚餐。”
泽奥卡道,“当然,我亲爱的妹妹。”他的笑容隐了下去,在临走前,还是对威尔道,“如果你有什么问题,可以告诉我,威尔,把我当作你的亲哥哥便好。”
威尔有些不自在地点头道,“好的,泽奥卡。”
“我去拿一些木柴。”他对哲克道,露出一个浅浅的笑。
等他回来时,却见泽奥卡正对哲克说什么。
泽奥卡又回来了吗?威尔躲在一个隐蔽的地方偷听谈话。
“哲克,不要以为你能做到...”泽奥卡握住了哲克的手,“这是我的。”
他的语气不如以往亲切。
“我不关心你,泽奥卡。”哲克道。
“你只是很幸运,哲克。”泽奥卡冷笑道,“你是个女孩,有先天的优势,不是吗?”
“...是吗?”哲克道,“谢谢你的发现。”
泽奥卡说完这句话便没有声音了,响起的是靴子踩在冻硬的土地上的声音,他大抵是离开了。
哲克笑了一声,向河流走去。
挂满霜的雪松就立在那里。
威尔悄悄跟了上去。
哲克在水边脱下牛皮手套,将手伸了进去,没有一丝犹豫。
威尔在原地踟蹰片刻,还是走过去道,“现在水很冷,你...需要我去为你烧点水吗?”
“不...我的手脏了。”
她看上去有点奇怪,她在笑,但似乎并不发自内心。
“我想感谢你这些天为我做的事,哲克。”
“真的吗?”
是因为泽奥卡碰到了她的手吗?
“是因为泽奥卡吗?”
“不。”
她这时候还不那么擅长撒谎。
“就是因为他。”威尔道,想去将那双有老茧的手从水中抓出来。
“不要碰我。”哲克却道,“至少现在不要。”
她这时候还不那么擅长隐藏情绪。
威尔僵住了,他的手在半空中握了握,转了一个方向,也放进了寒冷刺骨的水中。
“我想感受你正在感受的。”威尔道,“我很抱歉,如果刚才的举动让你不舒服,哲克。”
哲克定定地看着他,“好,那很好。”她道。
她深吸一口气,起身道,“走吧,免得让别人久等了。”她的手指已经冻成了青紫色,但没有戴上手套,残留的水顺着指尖滴下去。
威尔注意到了,但没有再轻举妄动。
天气阴阴的。
“现在很冷。”他道。
“嗯。”
“我们明天一起去捕猎羚羊吗?”
“好。”
二人闲聊着,虽然主要是威尔在说话。
“你...可以教我用剑吗?”威尔道。
已经靠近营地了,哲克尚未回答。
“这位美丽的小姐...”一名老头突然窜了出来,他已经蓄势待发。
“你...”威尔看清了来人,喊道,将哲克护在身后。
阿热老爷怨恨地看过去,却也不禁惊呼,“是你!你竟然还活着!”
“怎么了?”泽奥卡匆匆赶来。
看见躲在后侧的哲克和对峙中的二人,他明白了什么,于是看向阿热老爷道,“请问您是?”
阿热老爷打量了几下泽奥卡,对方年轻的面孔使他略微放心,但还是挤出了一个丑陋的笑容道,”您好,这位年轻人,我是阿热,琼台皇城的阿热。”说完,还哼了一下,稀疏的胡子也被气流吹得飞动。
威尔有些忐忑不安,莫非阿热真有深厚的背景?
泽奥卡的眼珠转了转,迟疑地询问,“怎么了,各位?需要我将父亲叫来吗?”
“他...”威尔犹豫道,“他就是那个在只微村惩戒我的人。”
“这小子是魔鬼!没有人能受了那样的伤还活得好好的!”阿热老爷手舞足蹈道。
“天哪!”泽奥卡张大了嘴巴,像个戏剧演员似地惊呼,他的眉头舒展开来,“这位阿热,我是泽奥卡·厄默,你听过厄默吧?”他重新恢复自信,身体前倾着质问。
阿热老爷不可置信,看了看威尔,又看了看泽奥卡,似乎不相信刚才所听到的,“厄默?”
他低下头,嘴角抽动道,“厄默大人,我是阿热,曾在琼台皇城为布拉什·厄默大人管理马匹。”他斟酌用词,极尽谄媚道。
“布拉什伯父?你当真为我们家族服务过?可我怎么从未听过你。”泽奥卡戏弄道。
阿热老爷似乎放下心来,有意攀关系道“是的,是的。而您旁边的这个小子曾冒犯过我,所以我才...我并不知他怎么欺骗了您,他可不是个好人!”
泽奥卡的脸色冷下来,问道,“威尔,要怎么做才能让你解恨?杀了他、折辱他?”
阿热老爷闻言立刻跪下来,“怎、怎了,厄默大人?我是无辜的!都是他蛊惑了你们!我一直为布拉什大人勤勤恳恳地管理马匹...”他的脸颊像是软软的海绵,液体不断从中挤出。
主人公看着这位罪人,阿热老爷,他正睁着蓄满泪水的眼睛,不解又无辜地啜泣。
这么久过去,他对阿热老爷的恨意早就随身上的伤疤愈合了。
一只躺在草地上、红色的兔子跳入脑子里,那只兔子在颤抖着,毛也簌簌抖动。
“不要伤害它,威尔。”莉娅曾这样对他说,“让我们把这只受伤的兔子带回去。”
“我们可以吃兔肉,莉娅。”
“这不符合望恍所说的,对吗?”女孩问。
他不是生来就不会恨,但有人教导他不要这样做。
威尔看着阿热老爷,阿热的脸色变得乌黑,嘴唇变得干枯,就像被冻伤的一根老树枝。
哲克就站在阿热老爷的身后,面无表情地看着。
他不想再多一个对他失望的人。
威尔松开了阿热老爷的衣领,他道,“我选择放过他。”
“你不杀我?”阿热老爷想装作毫不畏惧的样子,但双腿却在打颤,语气凶狠道。
“第一律:克制,你终将会得到惩罚,但不是我来执行,你的所作所为会带你通往地狱。”
阿热老爷冷笑了几声,他看向威尔,视线飘到了很远的地方,他的身子不知为什么僵了一下,然后才起身,但柔软的泥土地让他撑了好几下才站起来,随后理了理衣服。
这张皱巴巴的脸庞上还沾着泥土,他干枯的手抹了抹,但只是扩大了污点,最终阿热老爷哼了一声后便由仆人搀扶着离开。
“你没事吧,哲克?”威尔大步迈向哲克·厄默,没有理会泽奥卡喷火的双眸与不屑的嘘声。
这位自知多余的男性悄然退去了。
“为什么你不杀了他?”哲克没有搭上他伸出的手,问道。
“有人...有人曾对我说要这样做。”威尔没有掩盖自己眼中的怀念与依恋,“不要杀戮。”
哲克没有笑,一股精神上的冷流在瞬间就使她聪明的脑子想明白了,她看了看那双在昏暗中都很明亮的双眸,直到最后都没有伸出手。
威尔不解地收回了手,“你还好吗?”他浑然不觉地问,或许只是装作浑然不觉,因为他的神情变得不自然起来,说话的声音也缩小了一些。
哲克笑了笑,“你不能为我这样做吗?”一些发丝还杂乱地黏在她的额头,就在这个温和的笑容之上。
“只是...为了我。”她的眼眸就像破碎的玻璃,但每一块都倒映出威尔的脸。
“我...”威尔犹豫了,这时候不应该犹豫的,但他还是这样做了。
他再也不会知道此刻短暂的犹豫会有多大的影响。
她摒弃了犹豫。
“没关系,威尔。”哲克道,“我只是想了解你的方方面面,人们都称这为爱。”
“我爱你。”威尔脱口而出,她有着红色的头发。
哲克仍带着略带悲伤的笑,“我也爱你。”她道,“威尔。”
她确实非常聪明,不是吗?就这样轻轻挑明了他纷杂的思绪。
他的手颤动了下,他咽了咽口水以缓解那痒痒的感觉,所以他吻了哲克。
阿热老爷的尸体是在第二天发现的,已经变成了块状,就像在盘子在被刀叉碾碎的肉沫。
这位曾经总是趾高气扬的人再也无法说出一句话,甚至都不再完整。
他的死亡不太体面。
有人确实用狐疑的眼光瞧向威尔。
“这是谁?”一位青年贵族捂着嘴问。
“阿热老爷。”雇佣的助理猎户道,“我们的猎犬发现了这个可怜人。”
“呵呵。”贵族道,“在这场捕猎上,竟发生这样的事?残忍杀害了阿热...”他瞧向威尔,“我们应该把凶手揪出来!”
“谁敢在这里谋杀一位勤勤恳恳的老人?如果那个人觉得自己能平安无事,那便是大错特错、是对我们尊严的冒犯!”
“克恩大人已经查明了。”猎户道。
“什...什么?”贵族道。
猎户继续道,“加梅利尔·克恩大人已经查明了,阿热老爷在夜晚独自一人外出,不幸被野兽撕咬至死。”
“原来如此。”贵族即刻笑道,“那我便放心了,不愧是伟大的克恩大人...呵呵。”
这具尸体的命运便被决定了,放在箱子里运给阿热少爷。
一开始猎户们用手一块块扔进去,但总有一些调皮溜走,于是便找来了铲子,向下后往前碾一碾,再倒进箱子里。
威尔在一旁看着,一块骨头不慎从中掉了出去,滚落到他的脚边,他捡起来,是一根白色的骨头,上面还有裂纹。
他收起来,放进了口袋里。
一切又恢复了常态,那位曾站出来的贵族正与朋友欢笑着交谈。
最后一晚所有人都聚在了篝火旁,是最为热烈、温暖的景象。
噼里啪啦、高雅的语言,有人将酒杯扔到地上后哈哈大笑。
动物的尸体由专人不停旋转,保证每一面都浸出油脂,撒上了一些香料。
“你们知道吗?据说平民们都是这样用餐的。”有人欣喜道,直接伸手从烤肉上扯下一块肉,狼吞虎咽,“这是一种流行!”这人似乎不觉为耻,引得众人都效仿起来,更有甚者将碎肉抹在脸上。
“平民们真的是天才,对吗?”
威尔穿过吵闹与嘈杂,走过混乱与狂欢。
“我想要说点什么。”在中央,突然响起一道不大不小的声音,说话的人似乎还在微笑。
那还在抹碎肉的人立刻惊慌地想擦干净脸,最终只能找了一瓶酒浇在脸上擦拭。
所有声响陡然停下,就像一匹奔跑的烈马的蹄子被斧子砍断。
“谢谢你递的酒,厄默。”
威尔看过去,一个人被围着中间,有着卷曲的黑色长发。虽然被簇拥,但人人都保持着礼貌的距离。
“您今晚过得如何,大人?”说话的是略伯家族的族长。
“很好,我很满意。”那人只是淡淡道。
威尔被身后的人群推搡着又往前了几步。
正站在他身前的人也恭敬地前去敬酒道,“希望您每日每夜都享受无上的快乐,克恩大人。”随后她附身去吻对方的手背。
威尔看着,想去瞧瞧那位克恩,却正好撞上对方的视线。
克恩探究地看着他,随后笑了笑,朝威尔一步步走来,伸出手道,“你好,我是加梅利尔·克恩。”
那双眸子炯炯有神。
饱含一种势在必得。
就像她看他的眼神。
很久以后,也就是不久前,他问过哲克·厄默,她现在已是隐藏自己的高手。
“为什么那时候,你不让我从冰冷的河水中抓出你的手?”
哲克只是看着他,“那时候,我不让你碰我的手,不仅是因为厌恶泽奥卡,”她的脸上没有表情,却给人一种针扎的感觉,一种刀锋般的讽刺,“我还厌恶你。我厌恶所有逼迫我生命的人。”
威尔出神地想着,有蠕虫在脸颊上钻洞,他想挠一挠,但厚重的土还压在身上。
他能听到她离开时的马蹄声,就那样踏过他的□□。
Fantasy(Jodie Comer.ver/From "Free Guy")
作者有话说
显示所有文的作话
第30章 她微笑着抛下船锚