话说姚安甫虽受皇帝疏远,仍是昃食宵衣①,细大之事靡不操劳,只是愈发兢慎②,少了些旧年威厉之态;百官自然都看在眼里,有些本就不满新政之人也趁此抖擞③起来,聚在聂御史麾下,又与陈太后勾连,俨然成党,有意与姚氏一派相抗。到底新政是仁宗着意推行之的,虽教其二者彼此牵制,却决不愿教这些人搅翻了,便又提拔了数位忠心新政者,其间便有沈谢等人。
又三年,姚安甫以为新政微弊已除,根基日深,三次上书自请致仕;仁宗犹念十数年君臣之谊,不肯放归,道:“新政怎堪无人引领?卿若弃朕而去,朕又何处去寻如卿之栋梁材!”安甫道:“陛下自有神资英略,何须倚仗臣这样的樗材④?臣这里另有表呈上,记诸朝官姓名,何人可堪何用皆注明之,也算臣最后为陛下尽了忠了。”仁宗感慨道:“卿一片丹心为国,必名垂汗青。”安甫道:“史笔如何,臣不关心;能侍君左右,得展抱负,足矣。”仁宗便凄然道:“想我君臣二人相得多载,禁不得眷恋依依;朕欲再留先生,先生竟不肯么?”安甫苦笑道:“臣之才略有限,如今新政已用不着臣了,留下只能徒添羁绊。”仁宗默然,半晌道:“是朕有愧于先生。”安甫道:“陛下是人主,原不必对臣下说这般话;况且臣从来不曾生怨。”
仁宗望着阶下姚安甫苍颜白发,不免五味杂陈,居然一时激得咳嗽起来;一旁内侍欲上前摩抚,他止住了,缓缓道:“朕今才发觉,先生原也老了,可知案牍之劳形;辞归一事,朕允了。”又加封其为成国公,赐绢帛、珍宝、车马若干,安甫再拜稽首谢恩,临去时道:“老臣已是衰朽残年,今去恐再不得觐见天颜,惟望陛下珍重龙体,延我大宁齐天洪祚;臣在家中必为陛下祈福。”闻此肺腑之言,仁宗不由下了宝座,躬送姚氏出了殿门;见其远去,不觉间迸下双泪,又呛咳起来,内侍赶忙上前递了帕子,展开一看,谁知竟是血渍斑斑!
却说沈谢等人得知姚相致仕,俱来送行。见元鹤涕泪不止,安甫笑道:“你这孩子,甚么都好,就是性子太柔些;为官之人不当如此。”元鹤便揾了泪,哽咽答道:“学生记得了。”安甫又向同样坠泪的崔思古道:“可怜宗雅,这些年委屈了;老师有一句话要与你:万不可与你那岳丈争气,便可保你安平富贵。”思古惆怅不已:“老师,可——”他道:“知你是个心气高的,只可惜受牵绊,展不开手脚;但老师绝不会害你,切记切记。”思古只好点头应下。他又看向谢灏,笑着与他到路旁去,避开众人不知嘱咐些甚么;元鹤但见谢灏面色忽而讶异,又忽而含哀,又忽而坚毅,不免好奇,可转念一想,也不便探问,也就作罢。
同年,仁宗参照姚氏所呈表奏,调动朝官。谢灏荣加从三品右散骑常侍衔,愈为亲近之臣;沈元鹤则除礼部侍郎,思及当年姚氏也曾任此职,心下不禁慨叹;徐弼亦迁为吏部员外郎⑤;只思古一人不变,仍为起居舍人。因受圣人器重,谢灏神气非常,这日延请诸人至别院后园池边共贺晋秩⑥之喜,其间请了教坊的尹都知等一众乐伎助兴,真可是:澄波澹澹,涵映树色笼四面;晴丝袅袅,摇漾琴声过万家。徐弼道:“复清素来不近女色,如何今日宴上请来这等佳人作陪?”说话间却不看谢灏,而笑着扭身望向元鹤;元鹤知他是戏谑,反笑他道:“自然是为了襄时呀。”徐弼忙摆手道:“休要胡诌,某早便改了的,却又拿这旧时行迹来取笑。”谢灏道:“绮宴之中,总该有歌乐,才不算冷清,并无他意。”虽是答徐弼的话,眼光却忍不住偷觑元鹤;元鹤瞥见,浅笑摇头,以示并不以此疑他。
尹都知这时也奏毕一曲,起身巧笑道:“常侍唤奴与众姊妹来,不过抚琴调笙,以助佳兴而已;徐员外这一问,轻贱了我们不打紧,却是看低了常侍了。”徐弼道:“某向都知赔礼,方才所言并无轻贱意。”元鹤亦道:“这原是我的不是,那顽笑话未曾顾及都知。”尹都知笑道:“奴一介乐人,可担不起二位郎君赔礼;奴再弹曲与贵人听罢。”于是便坐下促弦,席间重又欢笑热闹起来。
那谢灏官场情场俱是得意,中心不胜雀跃,不禁抬眼去望对面元鹤,二人目光相接,都是含情微笑。元鹤见他如今愈有名宦风度,亦是为之欢喜,祝酒道:“复清年纪尚轻,却能坐至这样位子,诚是教人钦佩;这杯酒须得受了。”谢灏笑道:“严真劝酒,我哪回不是都饮了?且莫说这是美酒,便就是胆汁,但凡是严真与我的,我都受着。”元鹤也笑:“吃酒便吃酒,说这些话作甚,恁地不庄重。”他饮了酒,将那酒盏递还在元鹤手里,笑道:“严真教训的是,这样话日后只留着你我背人处说。”
元鹤佯怒瞪他一眼,便低下头只不瞧他,回身却见思古神色黯黯,甚是心疼,挽了手柔声道:“宗雅,我知你想些甚么;若实在难受,愚兄陪你离席散心如何?”思古摇头道:“无妨,那般反惹得都不快意。”虽这样说,却不自觉回握了元鹤那手;元鹤喟然,出言劝慰道:“其实现今也未必不好,你到底与我几个不同,总要让你岳丈几分的;就算不为别的,想想令阃在其中为难,到底也是为了你。”他苦笑道:“毕竟寄居人下,焉能不折腰?却是难为夫人了;只是每每夜来梦忆当年也曾骑马御街上,人呼作探花郎,便不免郁抑……”元鹤听了,也是沉默,深知再说甚么都不过是徒劳,只能紧紧攥了思古双手。正是:
向前荣名今来丧,才解莫笑羡鱼人。
① 形容勤于政事。
② 小心谨慎。
③ 威风,神气。
④ 喻无用之材,多用为谦词。
⑤ 从六品上。
⑥ 进升官职或等级。
作者有话说
显示所有文的作话
第70章 第七十回 念公忠别时自慨伤 羡高迁席间独寂寞