首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
看书神 > 奇幻 > [综英美]口口队长II > 第10章 克利夫兰

[综英美]口口队长II 第10章 克利夫兰

作者:DrTwins 分类:奇幻 更新时间:2020-07-24 22:05:50 来源:文学城

在探寻所谓的真相之前,我想我还是先讲述一下发生在克利夫兰的事情吧。那件事实在令人沮丧,但不讲不行。

唉,正如我之前所说的那样,我们从墨西哥转道,横跨美洲,继而北上,走水路前往美国东部。想方设法进入美国边境的时候的确遇到一些麻烦,但我们到底还是成功了。接下来,不用巴基指示,我们老老实实避开纽约州,从新泽西启程,然后向西前往俄亥俄州。

当然,这一路没什么可讲的。也许以后有机会,我会说一说搭便车的时候遇到的几件有趣的事。我们为此特意编了好多套故事,以应付可能会遇到的问题——那些肯让陌生人搭便车的家伙通常也爱聊天。要是他们问出诸如两个大男人何以会在路边竖起大拇指这类问题(当然,问出口的话总会更含蓄一些,不过都是一个意思),我们也不希望只能沉默以对。那样很可能惹来不必要的麻烦,比如说有人多管闲事把这事报告了警察之类的。你明白我的意思吧?

我们最常用的故事版本是表兄弟结伴返乡。对话常常包括下面这几句:

“没错,我们之前在纽约做点小生意。”、“买卖还算说得过去。但我表哥的医生认为,要是还想在六十岁的时候继续打高尔夫球,他就最好先在乡下修养个一两年。”、“不是血管的问题,谢天谢地,只是偏头痛而已。据说新鲜空气有助于健康。你知道,纽约的环境实在太糟糕了。”以及“是的,坐飞机的确是要快得多,也方便得多,上帝保佑航空公司。但我们可不愿意坐飞机。天上又没有紧急停车道,万一飞机出了故障可怎么办。”

还有几次,我们用的是画家和助手的故事。不过我们后来就不再尝试了。这倒不是我的问题(我偶尔还会在恰当时机展示一下我的素描本。那是从某个小商店买来的,和铅笔加起来一共两块五。我没事的时候会在上面画些花花草草、人物风景之类的)。事实上,我觉得我的表演相当出色。然而巴基总是不想好好配合我。显而易见,他认为给我当助手太掉价了。

“胡扯。”有天晚上他听我抱怨了几句之后说,“现在肯搞艺术的都是有钱人。你以为你是谁?斯特里克兰吗?要我说,你这套瞎话从根本上就站不住脚。别不承认。那个卡车司机看你的眼神都不对了。比起画家和助手,我猜他更愿意相信咱俩是浪漫私奔的同性恋。只不过这里是北方,同性恋这个词容易烫到他们娇贵的舌头。你更可能听到的是死基佬或者娘娘腔之类的贬义词。”

“好吧,你说什么就是什么,老大。嘿,其实我们还可以扮成落拓的吉他手。我可能不像,但你头发胡子一大把,再加上熬出来的黑眼圈,没准真有点颓废歌手的味道。”

“歌手的味道有没有我不知道,没洗澡的酸臭味倒是真不少。”巴基说着哼了一声,飞快地伸手抢过我正拿着的素描本,低头哗啦啦翻了几页,“你在复仇者基地的时候就这么打发时间?”顿了顿,“这点子够靓,你女朋友?”

“呵,我倒是想。”

他竖起素描本朝我展示的是一副凯茜的半身像。但那幅画实在太糟。我找不到合适的颜色涂抹出我想象中如火的夕阳,一眼看过去,那副彩铅画就像扯着嗓子尖叫的色彩垃圾。

巴基又看了一会儿,问:“她叫什么?”

“凯茜,K开头。”我回答的时候没有犹豫,但不知为何又想起最初在复仇者基地的那段日子里,所有人都避免在我面前提起亲戚朋友的名字,仿佛担心让那些名字受到污染似的。

我突然大笑起来。巴基困惑地看了我一眼,但没有发问。他默默翻着素描本,偶尔还会心不在焉地夸赞两句,不过我听着总觉得他有些明褒实贬的意思。

除了搭便车、徒步旅行穿过森林和田野之外,我们还在路过的一家农场打了几天零工。因为囊中羞涩、肚子空空,但又离最近的提款机太远。那段日子没什么可提的,我们从早干到晚,生活充实得要命。

不过这些都和我接下来要讲的事情没什么关系。惟一值得一提的是,巴基的头痛没有再犯过。我们都乐观地认为事情开始变好了。他仍旧带着那些止痛药,只有深夜辗转反侧的时候才偶尔会把药瓶攥在手里,仿佛寻求慰藉。但他没有再吃过那些药。这是好事。阿司匹林不是什么灵丹妙药,吃多了也绝不会变成天才。

当然,我也曾考虑过要不要劝他去看医生——很明显,他的脑袋出问题了——但最后我还是什么也没说。看医生对逃亡者来说太奢侈了。找个私人诊所把嵌在骨头里的子弹取出来也许还不算离谱,但拍个X光片看看有没有长脑瘤,如果有的话再掀开头盖骨把瘤子挖出来?就连最扯淡的小说都不会这么写。

何况他的头痛未必是因为脑瘤,未必会那么糟。我一直尽力去相信这一点。九头蛇洗脑的工具又不是疗养仪,总拿那玩意儿按摩,不留下后遗症才怪。

每当转过这些念头的时候(尤其是在深夜),我都会不可避免地想到凯茜,然后命令自己别去想。她会不会帮我们还另说,但我绝对不希望她被牵扯进我和巴基的麻烦事里。这可不是窝藏逃犯那么简单。就算她能帮助巴基解决头痛的问题,没准还能消除九头蛇植入他脑中的程序,但那并不合法。

很可笑,我知道,但这就是事实。我担心如果她真的这么做了,可能会被牵连入狱。

就算我可以尽力帮她逃跑,但不像西部小说,现实生活中的亡命天涯并没有想象中那么浪漫。如果不信,你该看看我和巴基在农场干活的憋屈样子。在路上也没好到哪儿去,甚至更糟。有时候我们晚上找不到那种“随便”的小旅馆住,就只好在桥洞底下凑合一宿。光是我和巴基两个人陷入这种倒霉的境地就够了,没必要多拉一个人做伴。

于是我们两个一路西行,心照不宣的对某些话题避而不谈。在宾州的时候,我们甚至还在一家路过的酒吧里看电视上转播的球赛,作为枯燥生活中难得的调剂。等我们终于进入俄亥俄州,我猜大概田里的玉米都开始播种了。没办法,坐火车或者飞机当然够快,但我们都认为应该谨慎行事。无论如何,横穿沃伦青年镇之后,我们就进入了克利夫兰。

那地方应该还不赖。我的意思是,如果它能入选美国最佳宜居城市的话,环境肯定要比耗子洞强上那么一点,至少该比臭气熏天的纽约要好得多(大城市都这样,汽车尾气、工厂废气,还有染得五颜六色的河水散发出的酸臭味)。但我对这个城市并没有多少深刻清晰的印象。可能是因为我到的时候是凌晨两点。这种时间,公路上只有喝醉酒的疯子才肯让两个膀大腰圆的壮汉搭便车,于是我们一路步行到克利夫兰的城郊,在一间简陋的汽车旅馆住了下来。

那时候,天已经快亮了。我们两个都没觉得疲惫,再继续走下去其实也无所谓。但巴基要求我们歇一歇,他有话要对我说。因为我们很快就要见到该见的人了。

“那个家伙曾是九头蛇的成员。”巴基开门见山,“你不需要多了解什么,只要记住,他知道能够催眠我进入‘冬兵’模式的诱导词。”

我有些惊讶地看着他,“即使这样,你还是要去见他?”

“他不会有机会催眠我的。”巴基用一种冷酷的语气说。

“你去找他干什么?”

“我要你问他几个问题。那个时候我会在门外等着你,顺便替你望风。”他说着笑了一下,笑容中带着讥诮的意味。

我叹了口气,“好吧。什么问题?”

于是他对我说了。房间内的挂钟一直嘀嗒、嘀嗒地制造噪音,外面的公路上偶尔会传来车辆飞速驶过的声音,显然已经超过了这一路段的限速。大概司机认为交警或者电子眼会在这种时候打个盹之类的。

“所以,你认为这个人知道有关范德梅尔的事情。”等巴基说完之后,我开口,“还有关于美国队长的阴谋之类的。”

巴基耸了耸肩,“他是九头蛇内部所剩无几的高官之一。如果连他都不知道,我也再找不出第二个可能知情的人了。”也就是说,那是我们最后一条可供追踪的线索。

当然,他刚才告诉我的其实并非具体的问题,而是一些讯问的技巧。但他想知道的只有一件事:范德梅尔是否正在策划一起针对美国队长的阴谋。

“这其实只是你的猜测,不是吗?”我最后问他,靠在脏兮兮、硬邦邦的旅馆床头,摸着下巴上又冒出来的胡茬,“不管你知道多少我不知道的事。但事实就是,我们都对这个范德梅尔一无所知。别不承认,至少关于这点我们可以开诚布公,不是吗?”

“好吧,我承认。”巴基在床上躺下,一条胳膊枕在头下,叹息着说,“但如果运气好的话,我们很快就能知道一些信息了。而这正是我们现在所缺少的。”

“是啊,如果运气好的话。”

当然,我们的运气实在不够好。先是发现了那具犹有余温的尸体,然后居然把自己送进了警察局。再然后,一切线索都断掉了。

作者有话说

显示所有文的作话

第10章 克利夫兰

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报