首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
看书神 > 奇幻 > [HP阅读体]Discovering t > 第32章 第31章 厄里斯魔镜(中)

[HP阅读体]Discovering t 第32章 第31章 厄里斯魔镜(中)

作者:未见清欢 分类:奇幻 更新时间:2021-01-28 11:15:42 来源:文学城

【罗恩还开始教哈利下巫师棋。巫师棋和麻瓜象棋一模一样,但它的棋子都是活的,所以使人感觉更像是在指挥军队作战。罗恩的那副棋已经很旧了,破破烂烂的。罗恩所有的东西原先都属于他家里的其他人,这副棋是他爷爷的。不过,棋子老一些丝毫没有妨碍。罗恩对它们非常熟悉,毫不费力就能让它们听从他的调遣。

哈利用的是西莫·斐尼甘留给他的那套棋子,它们根本不信任他。他的水平还不很高,棋子们东一句西一句地对他指手画脚,把他的脑袋都吵昏了:“不要把我派到那里,你没看见他的马吗?派他去吧,他牺牲了没有关系。”】

“有什么意义?”唐克斯问,“没有人能在下棋上打败罗恩。”

【圣诞节前夕,哈利上床睡觉的时候,只盼着第二天可以大吃一顿,开开心心地玩一场,他根本没有想到会收到礼物。】

西里斯看起来怒气冲天。他不想让自己的好心情——因为哈利确实很开心——被破坏,所以他忍住了发表评论的**,怎么会有人如此残酷地对待自己的侄子呢?

【然而,第二天一早醒来,他第一眼看见的就是他床脚边放着的一小堆包裹。

“圣诞节快乐。”哈利摸索着下了床,套上晨衣,这时罗恩睡眼惺忪地说。

“也祝你快乐。”哈利说,“你快来看看,我收到了几件礼物!”】

斯内普皱起了眉头,过了差不多几分钟——他惊恐地发现自己居然在同情波特。

西里斯也皱起了眉头:“我真是不喜欢他习惯了收不到礼物的样子。这无疑是我最希望解决的一个问题。”

【“那你以为会收到什么?卷心菜吗?”罗恩说,转向他自己的那堆包裹,它比哈利的那堆要大得多。

哈利拿起最顶上的那个纸包。它外面包着厚厚的牛皮纸,上面龙飞凤舞地写着海格致哈利。里面是一只做工很粗糙的笛子,显然是海格自己动手做的。哈利吹了一下——声音有点像猫头鹰叫。 】

“再说一遍,提醒我谢谢海格。”莱姆斯笑着说。

【第二个很小的纸包里有一张纸条。

我们收到了你的信,附上给你的圣诞礼物。弗农姨父和佩妮姨妈。用透明胶带粘在纸条上的是一枚五十便士的硬币。】

“哦,这礼物可真棒。”唐克斯冷笑道。

“我还期待着一双袜子和一个衣架呢。”西里斯——以及房间里的其他所有人——都气得不轻。

“我敢打赌,德思礼送来了圣诞礼物,可能只是害怕如果他们对他不友好的话,他会给他们施咒。”疯眼汉没好气地说。

“真可惜他们到现在还没有尝试过被诅咒的感觉。”唐克斯遗憾地说。①

【“还算友好。”哈利说。

罗恩被那枚硬币迷住了。

“真古怪!”他说,“这样的形状!这就是麻瓜们的钱吗?”】

莱姆斯笑了:“他听起来就像是亚瑟。”

【“你留着吧。”哈利说,看到罗恩欣喜若狂的样子,不由得大笑起来,“海格送的,姨妈姨父送的——那么这些是谁送的呢?”

“我想我知道这份是谁送的。”罗恩说,微微地红了脸,指着一个鼓鼓囊囊的大纸包,“是我妈妈。我对她说,你以为自己不会收到礼物——哦,糟糕,”他呻//吟了一声,“她给你织了一件韦斯莱家特有的那种毛衣。”】

“韦斯莱家特有的那种毛衣?”莱姆斯眨着眼睛问道。

“啊哈,”唐克斯低声说道,“真贴心。”

斯内普翻了个白眼。

【哈利扯开纸包,看见一件厚厚的鲜绿色的手编毛衣,还有一大盒自制的乳脂软糖。

“她每年都给我们织一件毛衣,”罗恩说着,打开他自己的那个纸包,“我的总是暗紫红色的。”

“她真是太好了。”哈利说着,尝了一块乳脂软糖,觉得味道非常甜美。

接下来的一份礼物也是糖——是赫敏送的一大盒巧克力蛙。】

“哈利似乎很惊讶他能收到礼物,可他得知道他的朋友们会送给他一些东西呀!”西里斯张大了嘴喊。

“你期待什么呢?”穆迪问,“当你人生的前十年都一无所有时,显然需要相当一段时间去适应有人关心你的日子。”

阿不思的眼中因这些话而溢满了悲伤。

【还剩最后一个纸包。哈利把它拿起来摸了摸,分量很轻。他拆开纸包。

一种像液体一样的、银灰色的东西簌簌地滑落到地板上,聚成一堆,闪闪发亮。罗恩倒抽了一口冷气。】

西里斯和莱姆斯听了这段描述后瞪大了眼睛。

“那是……”

“那一定是!”

“什么?”唐克斯问,被他们激动的表情吓了一跳。

【“我听说过这东西。”他压低声音说,把赫敏送给他的那盒比比多味豆扔到了一边,“如果我想得不错——这东西是非常稀罕、非常宝贵的。”

“是什么?”

哈利从地板上捡起那件银光闪闪的织物。它摸在手里怪怪的,仿佛是用水编织而成。】

“我真不敢相信。”西里斯近乎是大笑着说道。

“所以这就是这件事怎么发生的了,”莱姆斯咧嘴笑着说,“我之前还在怀疑他是怎么得到它的呢。“

“你们俩到底在说什么?”唐克斯问道。

【“是一件隐形衣。”罗恩说,脸上透着敬畏的神色,“我可以肯定——把它穿上试试。”

哈利把隐形衣披在肩头,罗恩发出一声高喊。

“果然是!你往下看!”

哈利低头看自己的脚,真奇怪,它们消失了。他三步两步冲到镜子前面。没错,镜子里的他只有脑袋悬在半空中,身体完全看不见了。】

“我还记得我第一次穿上它的时候。”西里斯怀念地说。

另一边,斯内普怒视着阿不思,而阿不思只是冲他笑了笑。

【他把隐形衣拉到头顶上,镜子里的他便完全隐去了。

“有一张纸条!”罗恩突然说道,“一张纸条从它里面掉出来了!”

哈利脱掉隐形衣,一把抓过那封信。上面用一种他从没有见过的细长的、圈圈套圈圈的字体,写着下面几行字:

你父亲死前留下这件东西给我。

现在应该归还给你。

好好使用。

衷心祝你圣诞快乐。

没有署名。哈利瞪着纸条发呆,罗恩则对着隐形衣赞叹不已。】

“好、好、使、用?”斯内普无力地啐了一口,他盯着邓布利多——他是在鼓励波特破坏规则吗?

阿不思因为西弗勒斯的表情笑了笑,说道:“西弗勒斯,哈利几乎从来没有故意用它违反规则过。我相信你和我一样清楚这一点。”

斯内普只是怀疑地盯着他。

【“如果能得到这样一件东西,我什么都可以不要,”他说,“什么都可以不要。你怎么啦?”

“没什么。”哈利说。他觉得这件事非常蹊跷。隐形衣是谁送来的呢?它以前真的属于他父亲吗?

没等他再说什么或再想什么,宿舍的门猛地被推开了,弗雷德和乔治·韦斯莱冲了进来。哈利赶紧把隐形衣藏了起来。他还不想让别人知道。

“圣诞快乐!”

“嘿,瞧——哈利也得到了一件韦斯莱毛衣!”

弗雷德和乔治都穿着蓝色毛衣,一件上面有一个大大的、黄色的“F”,另一件上面有一个大大的、黄色的“G”。】

“我打赌他们交换了毛衣。”西里斯笑了。

“才不呢,”唐克斯说,“我打赌他们穿对了——为了迷惑我们这些这样想的人。”②

“你知道吗,我相信他们会这样做的。”莱姆斯笑着说。③

【“哈利的比我们俩的好,”弗雷德说着,举起了哈利的毛衣,“显然,妈妈对不是自家的人更精心一些。”

“你为什么不穿上你的呢,罗恩?”乔治问道,“来吧,穿上吧,这毛衣可是又漂亮又暖和啊。”

“我不喜欢暗紫红色。”罗恩半真半假地抱怨着,把毛衣套上了脑袋。

“你的毛衣上没有字母,”乔治说,“她大概认为你不会忘记自己的名字。我们也不傻——倒是她自己,经常管我们叫乔雷德和弗治。”】

西里斯哈哈大笑:“他们俩真棒!我得牢牢记住下次见到他们时就这么叫。”

【“这里吵吵什么呢?”

珀西·韦斯莱从门缝里探进头来,一脸不满的神情。显然他也正在拆他的圣诞礼物,他胳膊上搭着一件鼓鼓囊囊的毛衣,弗雷德一把抓了过去。

“‘P’是级长的意思!快穿上吧,珀西,快点儿,我们都穿上了,就连哈利也得到了一件呢。”

“我——不想——穿——”他含糊不清地说,但双胞胎不管三七二十一,硬是把毛衣套进珀西的脑袋,把他的眼镜都撞歪了。

“而且你今天不许和级长们坐在一起,”乔治说,“圣诞节是全家团圆的日子。”】

“可惜他们不再有那种家的氛围了。”莱姆斯悲伤地想,回忆着珀西是怎么走到与家人分道扬镳的地步。④

【他们将珀西抬着推出房间,他的手臂被毛衣束缚着,动弹不得。

哈利有生以来从未参加过这样的圣诞宴会。一百只胖墩墩的烤火鸡、堆成小山似的烤肉和煮土豆、一大盘一大盘的美味小香肠、一碗碗拌了黄油的豌豆、一碟碟又浓又稠的肉卤和越橘酱——顺着餐桌每走几步,就有大堆大堆的巫师彩包爆竹在等着你。】

“我饿了。”西里斯呻//吟道。

“你总是很容易饿,西里斯。”莱姆斯说。

“有一个发达的消化系统又不是我的错!”⑤

“倒不如说你的胃像一个无底洞。”斯内普咕哝道,西里斯向他呲了呲牙——为什么他要和一个像斯内普一样的混蛋一起读这本书?

【这些奇妙的彩包爆竹可不像德思礼家通常买的那些寒酸的麻瓜爆竹,里面只有一些小塑料玩具和很不结实的纸帽子。哈利和弗雷德一起抽了一个彩包爆竹,它不是嘭的一声闷响,而是发出了像大炮轰炸那样的爆响,把他们都吞没在一股蓝色的烟雾中,同时从里面炸出一顶海军少将的帽子,以及几只活蹦乱跳的小白鼠。在主宾席上,邓布利多将他尖尖的巫师帽换成了一顶装点着鲜花的女帽,弗立维教授刚给他说了一段笑话,他开心地嗬嗬笑着。】

邓布利多对此大笑不止:“我记得是有这么回事儿……感觉是很久以前发生的了。”

“什么笑话?”西里斯感兴趣地问。

“你能不能赶紧读?”一个声音在邓布利多张开嘴回答前阻止道。

阿不思的眼睛闪闪发光,他承诺道:“我以后再告诉你。”

【火鸡之后是火红的圣诞布丁。珀西的那块布丁里裹着一个银西可,差点硌碎了他的牙齿。哈利看着海格一杯接一杯地要酒喝,脸膛越来越红,最后竟然在麦格教授的面颊上亲了一口。令哈利惊讶的是,麦格教授竟咯咯地笑着,羞红了脸,她的高顶黑色大礼帽歪到了一边。】

“哦,”西里斯咯咯笑着说,“我真想看看这一幕!”

“听起来像是有人在那个圣诞节喝多了一点。”穆迪一边笑一边说。

【哈利离开餐桌时,怀里抱着一大堆从彩包爆竹里炸出来的东西,包括一袋不会爆炸的闪光//气球、一个模仿肉瘤的小设备,还有一套属于他自己的巫师棋。那几只小白鼠不见了,哈利有一种很不舒服的感觉,他怀疑它们最后都成了洛丽丝夫人的圣诞晚餐。

哈利和韦斯莱兄弟几个在操场上打雪仗,疯玩了一下午,过得非常愉快。然后,他们实在冷得不行了,衣服湿漉漉的,气喘吁吁地回到公共休息室的炉火旁。哈利试了试他的新棋子,结果很惨地输给了罗恩。哈利心里嘀咕,如果没有珀西在一旁不停地瞎出主意,他还不会输得这样惨。】

“哈利可太有礼貌了,都不知道让他走开。”唐克斯说。

斯内普哼了一声。

【吃过由火鸡三明治、烤面饼、酒浸果酱布丁和圣诞蛋糕组成的茶点,大家都感到肚子太饱,有点犯困了。他们睡觉前不想再做别的,只是看着珀西追着弗雷德和乔治在格兰芬多塔楼里跑来跑去,因为双胞胎抢走了珀西的级长徽章。

这是哈利有生以来最愉快的一个圣诞节。然而,一整天来,总有一件事情萦绕在他的脑海里。直到上床以后,他才有了空闲去想它:那件隐形衣,以及把隐形衣送给他的那个人。

罗恩肚子里塞满了火鸡和蛋糕,又没有什么奇怪的事情困扰他,所以他几乎一放下床帷就睡着了。哈利从自己床边探出身去,从床底下抽出隐形衣。

他父亲的……它以前曾是他父亲的。他让织物从他手上流过,比丝还要光滑,比光还要轻盈。好好使用,那张纸条上这么说。

他现在必须试一试了。他悄悄从床上滑下来,把隐形衣裹在身上。他低头看自己的腿,却只看见月光和黑影。这真是一种十分奇怪的感觉。

好好使用。

突然,哈利一下子清醒了。穿上这件隐形衣,整个霍格沃茨就对他完全敞开了。他站在黑暗和寂静中,内心感到一阵兴奋。穿着这件隐形衣,他可以去任何地方。任何地方啊,费尔奇永远也不会知道。】

“看到了吗,校长?”斯内普得意地问道,“他就是个麻烦制造者……就像他那一无是处的父……”

“你不会想说完那句话的。”西里斯咆哮着,威胁着要再次起身。疯眼汉加强了他的铁甲咒以防万一。

“好了,你们两个,”阿不思说,“够了。”

【罗恩在睡梦中嘟哝了几声。哈利想,要不要叫醒他呢?出于某种原因,哈利没有这么做——他父亲的隐形衣——他觉得这一次——这是第一次——他想独自使用。

他蹑手蹑脚地出了宿舍,走下楼梯,穿过公共休息室,爬过那个肖像洞口。

“是谁呀?”胖夫人声音粗哑地问。哈利没有吭声。他飞快地在走廊里走着。

他去哪儿呢?他停下脚步,想着,他的心怦怦乱跳。突然,他想起来了。图书馆的**区。】

“有那么多能去的地方,你偏偏选了图书馆?“西里斯怀疑地问道。

“不是所有人都像你一样讨厌图书馆,西里斯。”莱姆斯叹了口气。

【他可以尽情地阅读,直到弄清勒梅是何许人。他把隐形衣紧紧地裹在身上,向前走去。

图书馆内漆黑一片,阴森可怖。哈利点亮一盏灯,端着它走过一排排书架。那灯看上去就像悬浮在半空中,哈利虽然感觉到自己用手端着它,但这景象仍然使他毛骨悚然。

**区在图书馆的后部。哈利小心翼翼地跨过把这些书与其他藏书隔开的绳子,举起灯照着,读着书名。

然而,他从书名上看不出头绪。那些剥落的、褪了色的烫金字母,拼出的都是哈利无法理解的单词。有些书根本没有书名。有一本书上沾着一块暗色的印渍,很像血迹,看上去非常可怕。哈利脖子后面的汗毛都竖了起来。他觉得从书里传出了一阵阵若有若无的低语,似乎那些书知道有一个不该待在那里的人待在那里——这也许是他的幻觉,也许不是。】

“他真是有非常敏锐的感官。”穆迪沉思着。

【他必须从什么地方入手。他把灯小心地放在地板上,顺着书架底部望过去,想找一本看上去有点意思的书。他突然看见一本黑色和银色相间的大书。书很沉,他费力地把它抽了出来,放在膝盖上,让它自己打开来。

一阵凄厉的、令人毛骨悚然的尖叫划破了寂静——那本书在惨叫!哈利猛地把它合上,但是尖叫声没有停止,那是一种高亢的、持续不断的、震耳欲聋的声调。他踉跄着后退了几步,灯被撞翻了,立刻就熄灭了。在惊慌失措中,他听见外面的走廊里传来了脚步声——】

“他最好赶紧离开那里。”唐克斯担心地说。

“要不然呢?”西里斯问,“留在那里等着被抓住吗?”

【他赶紧把那本尖叫的书插回书架,撒腿就跑。】

“明智的选择。”西里斯说。

【几乎就在门口,他与费尔奇擦肩而过,费尔奇那双狂怒的浅色眼睛径直透过他的身体望出去。哈利从费尔奇张开的臂膀下溜过,沿着走廊狂奔,那本书的尖叫声仍然在他耳畔回荡。

他在一套高高的盔甲前突然刹住了脚步。他刚才急于逃离图书馆,根本没有注意他在往哪儿走。也许是因为四下里太黑了,他辨不清自己身在何处。他知道厨房附近有一套盔甲,但是他现在肯定要比厨房高出五层。

“教授,你说过的,如果有人夜里到处乱逛,就立刻来向你汇报,刚才有人在图书馆,在**区。”

哈利觉得自己脸上顿时失去了血色。不管他在哪里,费尔奇肯定知道一条捷径,因为他那黏糊糊的、发腻的声音离他越来越近了,而且令他大为惊恐的是,他听见了斯内普的声音在回答。

“**区?那么他们不可能走远,我们一定能抓住他们。”】

“真是太棒了……”西里斯呻//吟着,然后冲着斯内普大喊,“你就不能放过他吗?”

“波特夜游是我的错吗?”斯内普平静地说,“不,我只是在做我的工作而已。”

“你这个婊//子养的……”

邓布利多在事态变得严重之前明智地继续读下去。

①原文为“To bad that they don't feel that way now”

②原文为“I bet that they put them on right just to confuse the rest of us”

③原文为“I wouldn't put it past them”

④原文为“thinking about how Percy wasn't talking to the rest of the family”,这句意译了,措辞稍微严重了点儿。

⑤原文为“Can I help it if I have a large metabolis//m?”,就是“我能忍住快速的新陈代谢吗?”,感觉这样翻译有点奇怪,就干脆用了差不多意思的句子——还望建议?

作者有话说

显示所有文的作话

第32章 第31章 厄里斯魔镜(中)

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报