首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
看书神 > 古典架空 > [悲惨世界]法国黑户之旅 > 第99章 认真听话

[悲惨世界]法国黑户之旅 第99章 认真听话

作者:山椒鱼皮 分类:古典架空 更新时间:2022-04-19 06:57:11 来源:文学城

Combeferre?公白飞?

朱诺安吃惊地张嘴。

“这个名字确实不太常见,但你也不用这样惊讶吧。”杜布瓦不解。

“所以,约瑟夫你是公白飞·杜布瓦的叔叔。”朱诺安不知道该做什么表情,她真没想到杜布瓦跟原著剧情线有这样的关系,总不能对着人家叔叔说我好喜欢你侄子——那太变态了。如果此公白飞是彼公白飞,那么安灼拉此刻在哪?她太想看“云石雕像”一般的美人了,即便现在他是小孩,那也是美人坯子。

朱诺安又仔细打量杜布瓦的脸,如果杜布瓦的长相多遗传自他爹,如果他家y基因强大……嗯,公白飞应该是个褐发褐眼的帅哥。

杜布瓦看朱诺安脸上表情变了两次,现在又对着自己泛起迷之微笑,她又要搞什么幺蛾子?自上次圣诞聚会,他知道她脑子天天泛着各种不靠谱的想法,跟那小屁孩如出一辙。

马格洛大娘把南瓜浓汤端上来了,这是最后一道菜。

“你家侄子名字取得很好,未来会很有出息。”朱诺安眨眨眼。毕竟要做革命的向导。

“谢谢,借你吉言。”杜布瓦想她什么时候这样客套了。

“真的,名字非常好。”朱诺安觉得译者真是太厉害了,把“Combeferre”翻译成“公白飞”,简洁又很有气质。“你试试用汉语音译你侄子的名。”

算是一个临时考题。

“康巴费?”杜布瓦用勺子搅着汤。汉语还可以这样用?他突然想到教士去了中国传教都有中文名,那是不是他现在也可以取一个?

啧,一下子就降低逼格了,朱诺安撇他一眼,本来温文儒雅的书生顿时变成高原上粗犷的康巴汉子……

“可以翻译成公白飞。公正的公、纯白的白和飞翔的飞。”朱诺安逐字解释,更觉得译名的美妙。

她看看旁边跟主教交谈的冉阿让,想到他的本名Jean Valjean有两种翻译,但不管是“冉阿让”还是“尚万强”都挺……接地气的……

主教照顾客人,跟冉阿让讨论起了花园打理。主教特别喜欢马德兰那段用草木喻人的发言,而且他发现马德兰似乎有相当丰富的田野生活经验。

他们谈到白蚁危害,两位老女士都认真听着。

“春天白蚁多的话,确实是个难事。它们不仅破坏花园还会毁坏屋子。”冉阿让沉吟了一下,“在北方,我们常用盐水和碱水喷洒房间,最好要冲刷地板缝隙。”

主教叹息,去年马格洛大娘和巴迪斯丁用盐水刷洗了整栋屋子的墙,还是没有根除白蚁。

“最好的方法还是找到白蚁巢穴,将它们一网打尽。现在是冬天,正是做这个事的时节。如果您不介意,我希望能帮上忙。”冉阿让主动请缨。

“谢谢您,马德兰先生,白蚁问题困扰我们许久了,您太热心了。”主教再高兴不过。

“我想想,Matteo Ricci的中文名是利玛窦,Johann von Bell的中文名是汤若望……”杜布瓦在参考前人的取名方式想给自己整个中文名,可是这些中文名好像跟本名没有什么关系呀。

“依我看,你的姓就是一个非常好的中国名字。”朱诺安念了几声“Dubois”……“可以翻译成杜布瓦。”

说完她就被自己惊艳了,杜是杜甫的杜,而“布瓦”的意思——安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜——“你的姓也太棒了吧?”

面对杜布瓦不解的神情,朱诺安给他解释了一通,用法语翻译杜甫的诗真的难到她了。而杜布瓦理解中文的水平也还没到初中古诗鉴赏的高度。

不过他还是懂了意思,“中国居然有这样的诗人!”杜布瓦回忆自己读过的诗,只能分成两类,不是赞美上帝的颂词就是民间风花雪月的小调。

“很好,这就是我的中文名了,饭后你一定要写下来给我。”杜布瓦非常满意,这正是他成为教士的初心,让上帝爱人的光辉撒遍大地。

“中文的每个字都有含义?太神奇了,那我的姓也可以翻译成中文么?”雷奈克听着非常感兴趣,虽然他对中国文化一窍不通。

“呃……您的姓是Laennec……”朱诺安仰头想了一会,“也非常棒啊!是雷奈克。”

不仅中文读音和法语原名非常接近,而且寓意也非常好,“雷奈克”颇有迅雷烈急、风雨不动安如山的意味。

“雷就是tonnerre,奈克,意思是无坚不摧。”朱诺安感叹他俩的姓氏翻译成中文都太纯正了,杜和雷都是正儿八经的中国姓氏,纯纯的中国名。

她看看雷奈克清癯的脸,有点反差,但医生若取这个名,确实有如雷公为病人驱逐病魔。

“我倒是想到本杰明·富兰克林了。”杜布瓦笑着说,“那位放风筝引雷电的狂人。”

“那是位勇士。”雷奈克评价道,“谢谢您,安杰丽卡小姐,我很喜欢自己的中国名字。”

“那我呢?”吸溜吸溜喝汤的瑞尔威举手问。

“你要按姓取呢?还是按名?”朱诺安发现自己一直都不知道这孩子的全名。

“啊?我……我没有姓。奶奶就一直叫我瑞尔威。”并不是所有人都有名有姓的。

“你的名字用中文来说是三个字,每个字的寓意都很好。”朱诺安想到国内夜市常有设计签名和取英文名的小摊,她感觉自己也可以如法炮制,搞个地摊经济了。

“我来试试解读一下你的名字。”杜布瓦喝完了汤。他想起之前朱诺安用中文写了名字给他看,现在他有了一些中文基础了。

“诺……”他用指头在桌布上画,虽然朱诺安教了他汉字的笔画顺序,但他现在还是画字。“你的名字好难写,这是……诺言的意思。安,意思是安全。”

主菜已经结束,马格洛大娘收走餐盘后,端来消食的零食。

朱诺安点头,孺子可教也。“可以理解为祝愿平安,诺也可以当动词用。”

“朱,意思是红色。”主教开口道。他明白路易十四的赐姓了。

“是的。”朱诺安点头。

“中国人崇尚红色也有这个原因吗?”主教只能由己及人,用法兰西的思维去理解陌生的文化,波旁王朝的代表色是白色,所以法兰西以白色为尊。

“不不,中国人在很久很久之前就喜欢红色了,这只是巧合。”朱诺安拈着一片糖渍橘子摆手。

冉阿让从朱诺安跟雷奈克说话时就在旁听着。原来中国人的名字里每一个音节都有意思……啊,原来她的姓意思是红色,他现在无比庆幸他听了门房婆婆的建议。

朱诺安注意到冉阿让的视线,“马德兰先生,您也想知道您的名字翻译成中文后的意思么?”她笑着问他。

“……不用了,谢谢。”冉阿让抿嘴笑了一下。

她没想到冉阿让拒绝了,“好吧……”遭遇拒绝有点尴尬,本来她都想好了怎么说。朱诺安只能移开目光,转过头去跟主教说话。

冉阿让感觉自己是不是伤人了,其实他是想让她跟他私下说。

“您的名字是米利埃,米是粮食,利埃可以理解为扫除尘埃。”

主教笑着点头,人们不再饥饿,扫除人们心上的尘埃,这是他的心愿。

朱诺安都是选好字取好寓意,见主教高兴,她想也许自己支个小摊赚个小费真的可行。

大家再次感叹了一会儿糟糕的天气后,雷奈克又是先离席的那位,“我还得回去。真希望路能早通。”

冉阿让本来计划下午也在医院呆着,因为他预感跟主教面对面会难熬,但现在他的心平静了很多,大概主教真的没有认出他。

之前冉阿让主动应承下清理主教屋子的白蚁的工作,谁也不知道什么时候雪融解封,他决定越快办完越好。

“哎呦,您先休息着吧。”马格洛大娘见冉阿让弯着腰检查餐室的地板和墙壁,她还没见过这样殷勤的客人。

朱诺安看冉阿让开始干家政也没说什么,反正这是他应该做的。杜布瓦还记挂让她写下中文名,她本来要去拿收在橱柜上的羊皮纸和蘸水笔,但她突然想到朱和仪留下的毛笔和砚台……

“你等下,我上楼拿点东西。”

朱诺安上到房间,打开箱子,拉开箱子的小分格。毛笔的毛都干枯分叉了,像个化妆刷,她拿起来看看,用水养养应该能恢复。砚台倒是完整无缺,雕刻成小池塘状,不过她不懂鉴砚,也不知道它是哪种石头。朱诺安想以朱和仪的身份,四大名砚之一应该没跑了。

砚台里一小块墨被纸包着。那么宣纸呢?很可惜,她没找到,不然她还可以向法国人大力宣传来自造纸术发明国的纸张祖宗。

她拿着这三样下了楼。

“您看,这里。白蚁行走是有痕迹的。”冉阿让搬开了橱柜,在柜子靠墙的背部找到了被白蚁啃食的痕迹。他指给主教看。“它们一般会沿着固定路线,沿着找就能找到巢穴了。”

餐室里其他人在旁边围观。

“我父亲之前清理白蚁和蚂蚁好像也是这样做的。”杜布瓦回忆,“不过我家用苦橙混合石膏填了地板缝隙后就没闹过蚁灾了。”

“唔,确实是个方法。北方常用盐碱水和艾草熏。”冉阿让觉得自己见识太贫瘠了。

主教屋子是石头搭建的,但是经过几代接力式的修葺,墙壁上的石灰像千层糕一样,撕开一层还有一层,现在墙上最外层刷着灰浆,地上铺着红砖。马格洛大娘特别勤快,每周大扫除一次。主教非常注重住所清洁和个人卫生,所以朱诺安来了这么久也没有感受到不舒坦。看来两百年前欧洲人不刷牙不洗澡什么的,也不是真的嘛,她有时候想。

虽然大娘勤快,但屋子后面附带的院子却是天然的植物昆虫园,更何况院子里一到春夏确实植物茂盛。每年三四月万物复苏,白蚁和蚂蚁开始活动了,主教屋里的木家具就遭殃。

朱诺安见热闹也凑了上去。

冉阿让把碗橱归位,“我想白蚁的巢穴多半在院子里。蚂蚁好防治,它们怕醋,只要用醋涂抹在地板上就能隔绝它们进来。白蚁没有害怕的东西,如果不除掉它们的巢穴,它们会源源不断地来。”

朱诺安默默感叹冉阿让的全能,如果他在现代做家政也能活得滋润。

杜布瓦注意到她手里的东西,注意力被转移走了,“这是什么?”

“嘿嘿,中国的宝贝。”朱诺安眨眼,“你不是要我写中文吗?我给你露一手。”

她看了一眼餐桌上的白桌布,如果墨水溅上去大娘得心疼死。“咱们去院子那里吧。米里哀先生,我跟约瑟夫用一下冬斋。”

她跟主教打了声招呼就拉着杜布瓦去院子了。瑞尔威本来也想跟着她走,但是他最终还是选择了冉阿让这边。冉阿让见朱诺安好像不关心他在做的事,也没有跟他讲话,他开始懊悔在餐桌上拒绝她……她是不是生气了?

朱诺安先去厨房舀了一碗水,再端着去冬斋。她把毛笔浸在水里。

杜布瓦耐不住好奇,已经先拿着毛笔看了,“这是什么?刷子吗?”

“这是中国的笔,叫毛笔。用动物的毛做的笔,也就是写字的刷子。”朱诺安想到英文里毛笔确实是writing brush。

“这是什么动物的毛?”杜布瓦手指搓搓灰色的笔毛。

“一般毛笔是用羊毛、兔毛或者……”朱诺安回忆自己在少年宫学书法时的基础知识,她不知道黄鼠狼用法语和英语怎么说。话说欧洲有黄鼠狼吗?

“或者什么?”杜布瓦听她停顿下来。

“鼠毛?”朱诺安只能找到这个词了。

“……”杜布瓦顿时花容失色,手都在颤抖。用老鼠毛做笔?!呕!不过他想中国人居然拿老鼠来标记年份,好像也不是不可能……他不知道该说中国人精神强大到物尽其用还是什么。

“或者狼毛?”朱诺安补充道,“欧洲有没有长得像老鼠的狼?就是用那个动物的毛做的。”她其实没见过黄鼠狼,只能按名字解释了。

杜布瓦五官都皱在一起了,他无语地把毛笔放回碗里。

到了冬斋后,朱诺安把砚台和水碗都放在书桌上,杜布瓦又开始研究砚台,“这就是中国人一整套写字的工具?你从中国带过来的吗?”

“这是吸墨水用的木碟吗?是不是该往里面放木屑?”他拿着桌上的一套文具比对,“墨水呢?用刷子蘸墨水?那能写字吗?”

朱诺安被他一连串的问题吵得头大。她打开纸包,拈起那一小块黑色固体给他看,“这个就是中国的墨。”

“啊?墨应该是液体呀,用固态写字,那就是炭了。”杜布瓦掂着墨,他搓了几下,发现手感也不对。

“你看我用就知道怎么回事了。”朱诺安决定不废话了,表演时间到。她往砚台里倒了些水,然后拿着墨块慢慢磨。

冉阿让在院子里的墙根处搜索白蚁去年的路线。他借了主教栽花用的小铲子,在经堂的窗下挖了几下,“您看,这里是空心的。”

“啊,是这样的,去年夏天我的书柜差点遭殃了。”主教感叹。

冉阿让延伸着再往菜地和花坛方向挖。

“你就不能动作快一点吗?”杜布瓦催促道。他已经看到砚台里透明的水变黑了,那才是他日常见的墨水。

“所以中国人平时把墨做成固态,要用的时候才磨成液体,效率也太低了。有这时间,我已经写了一封信了。”杜布瓦托腮看朱诺安动作。“要不我来吧。”

她白他一眼,“这是中国人锻炼耐心的方式。你行你来。”朱诺安把砚台推给坐在旁边的杜布瓦。

杜布瓦接过墨开始磨,她突然觉得这个场景应该是,他站着伺候她。朱诺安想了一下洋书僮伺候中国小姐的场景,忍不住发笑,“你知道吗?在中国,磨墨这个工作一般由仆人来做的。如果我是小姐,你应该站着服侍我。”

杜布瓦斜她一眼没理她,其实他猜测她在中国应该就是个小姐,但是她现在在法兰西,又做了修女,就该守这里的规矩。他是个教士,比她这个永誓还没发的修女高一阶呢。

朱诺安见他手下越磨越快,“诶,不是这样磨的,要慢才能变成墨水。”

她拿起浸在水里的毛笔捻捻,看来有救。“你看,笔头是尖的。蘸墨就能写字了。”

杜布瓦手都酸了,“可以了吗?”他想快点看她怎么用笔写字。

“可以了。”朱诺安无语地移过砚台,哀叹心里蓝袖添香的场景没有实现。她暗自摇头,杜布瓦顶了一张好脸,气质却像二哈,啧。

“你看着。”当用熟悉的姿势握笔时,一种巨大的满足涌上朱诺安心头。

她拿了一叠白纸,先写了一个“杜”,测试一下纸的洇水度。嗯,还算可行,但还是完全不如宣纸啊。

“你拿笔的姿势好奇怪。”杜布瓦凑近了看,“这是中国特有的拿笔方式吗?”他看她的手腕垂直着悬停在纸的上方。

“这就是中国人写字的方式啦。如果你去到中国,就得习惯这样写字。不过中国人说‘执笔无定法’,意思是你喜欢怎么拿笔都可以,但这样……”朱诺安抬起手腕让杜布瓦看清手指握法,“这种是流传下来最普遍的方式。”

她用楷体写了“杜布瓦”三个字,“喏,这就是你的中国名了。”

“哦!是这三个字。”中文的同音字太多,饭桌上听朱诺安说,他还不一定能对上。

“布的意思不应该是布匹吗?”杜这个词他还不认得,但是布和瓦他都知道。

“布也有施布的意思。”朱诺安预感又要开始上课了。

“学中国话真的好难啊!”这不是杜布瓦第一次这样感叹。

“你来试着写一下吧。”朱诺安把纸和笔推给他。

马格洛大娘给瑞尔威塞了点零食,他在院子角落堆着雪人玩雪,而冉阿让在院子里掘地。

“主教先生您进屋里吧,我这还不知道要多久。”他见主教披着羊毛毡毯一直在旁边看着他作业。

冉阿让决定在迪涅剩下的时间把主教屋子都修葺一遍,这只是他微不足道的赎罪方式。

“您也不用着急。解决它是比较难的事。”主教知道为什么马德兰这样着急。“您已经够好心了。”

冉阿让摇摇头。

“笔画顺序错了。”朱诺安毫不留情指出错误。“先横再竖,先撇再捺,横和勾要连在一起写。”

她看着纸上一段粗一段细鬼画符般的字真是一脸黑线,“约瑟夫你手为什么抖啊。”

“我控制不住啊。”杜布瓦最终还是选择拿蘸水笔的方式拿毛笔,但是他完全控制不了力道。蘸水笔的笔头是尖的,可是这个毛刷子是软的呀。

“你要不然还是学中国方式拿笔吧。”她把他指头掰成勾笔的姿势。“来,手肘抬起。”朱诺安感觉自己从孔子学院讲师又变成了少年宫辅导员。

主教确实受不了长时间风吹,于是回到餐室里烤着壁炉了。冉阿让现在浑身干劲,他耐力强。19年寒暑都过了,以前冬天狱警还得赶着他们这些苦役犯下冷水,而他坐牢时可没有这么好的衣服。

他一路铲到牛棚边,这是木质的屋子,自然白蚁的痕迹最多,看来老巢很可能就在这块。

冬斋就在牛棚旁边,他听到屋里传来朱诺安模糊的声音。她跟别人在一起似乎比跟他在一起快乐多了……冉阿让一直惦念着朱诺安转头前移开的目光,他觉得自己肯定害她伤心了。

“你终于写对顺序了,可喜可贺。”但是那个字啊,歪歪扭扭的。朱诺安拿过笔,再示范一次,“这样……”

两行字,一行像墨水打翻在纸上显现的不明字符,一行清秀墨迹分明。

“算了,我去中国还是带上自己的文具吧。”杜布瓦举手表示放弃。

“……”朱诺安无语,但她很快又想到新年另一个习俗。“在中国,新年拿毛笔写对联和福字也是非常重要的习俗。”

她觉得窝在冬斋跟杜布瓦两人研究太没意思,书法表演就应该多点围观群众。“拿上东西,给米里哀先生看看。”

冉阿让看见木屋的门打开了,朱诺安推着杜布瓦出来了。

“为什么一开始不在餐室?”杜布瓦一手托着砚台一手托着水碗很无语。

“餐布是白的呀,我怕弄脏它。”朱诺安手里抓着一叠纸。

“把桌布掀开不就行了……”杜布瓦摇头。

是哦,自己傻了。朱诺安撅着嘴转头看到了冉阿让。

“马德兰先生,您快过来。”她朝他摇着手里的纸,见他拿着铲子想起来他还在除白蚁。

朱诺安眨眨眼,吃饭前冉阿让还要拜师让她传授国学知识,但饭桌上他好像对中文又没什么兴趣……男人心,海底针,可能她和他真的有代沟。“算了,您不感兴趣的,您还是继续吧。”

她要做什么?什么叫他不感兴趣?

冉阿让感觉自己像被朱诺安隔离了一样,他有点难受。他低头看了看铲子,决定先暂时放下手头的活。

“原来这是中国的文具啊……”听完朱诺安的介绍,主教在研究毛笔,“我以为它是女士用的化妆刷子,这个……”他又看了看砚台,“我以为是小摆件……”

这么多年主教都不知道它们是什么,以及怎么用。

朱诺安把餐布卷起来,防止墨水沾上去,“这个墨很不好洗。”她还记得书法班那些墨迹斑驳的羊毛毡子。

“中国人是这样写字的。”

冉阿让进了餐室就看到朱诺安挺直腰板,神情认真地坐在那儿,用一种奇怪的姿势握着一个毛刷?在画画?

“米里哀先生,这是您的名字。”写完后,朱诺安就放松下来,她笑着给主教看上面的字。

“写出来的字体真的不一样呢。”主教对比着蘸水笔写出的字。

硬笔书法和软笔书法还是不一样的嘛,“您来试试吧。您看这是约瑟夫的字,您肯定比他行。”朱诺安无情地把杜布瓦的鬼画符放在最上面。

瑞尔威也在餐室,他拿起那张纸用意大利语说:“杜布瓦先生画画太不行了。”这画的什么呀。

杜布瓦捏捏小孩的脸。

主教注意到冉阿让过来了,“马德兰先生,您进来坐一会儿吧,院子里的事不急于一时。”朱诺安抬头看到冉阿让,她歪歪头表示疑惑,他不是不感兴趣吗?

主教学姿势很轻松,“这样拿笔呀,确实有意思。”他轻轻地落笔,“触感很像画画。”然后他写了一行字,“Beatus ille qui procul negotiis.”

“您的字真好看。”朱诺安称赞道。

主教转头笑着看她:“安杰丽卡,你看懂了么?”

朱诺安支支吾吾,这是来测试她的学习成果了。她有点后悔,给自己挖什么坑呢。

杜布瓦一凑近看就知道是古罗马诗人贺拉斯的诗句。

“远离……世俗的人、是、幸福的。”杜布瓦刚想提示她,就见朱诺安结结巴巴地翻译了出来。她说完就舒了一口气,用二外翻译三外,这是在为难我胖虎。

主教点头,“不错。”

冉阿让惊讶地看朱诺安,她懂得真多。他又有一种没由来的失落,她的父亲是教师,她从儿时就一定受过良好的教育,而自己呢?40岁之前就是一个文盲,粗鄙不堪,至今只会基础读写,没有读过书,也没有读书的习惯。

所以她跟自己相处时一定觉得自己很浅薄吧,完全没有话说,冉阿让神情忧郁。

“您感兴趣吗,马德兰先生?”主教注意到冉阿让沉默的神情,他把笔递给桌子对面的冉阿让。“我这个老人尝过鲜已经够了。”

冉阿让呆呆地接过笔,他完全呆住了,不知道怎么做。

朱诺安从桌子那边移过来坐到冉阿让身边,“您想试试吗?”她以为他不感兴趣的。

她见他两根指头捏着笔杆,仿佛火腿肠夹着豆芽。朱诺安又想到他旧外套上自己缝的补丁,让冉阿让学毛笔字……想来这个场景跟看他做针线活差不多了。朱诺安忍着笑。

“您要学着写什么字?”朱诺安见冉阿让还是一脸呆样。

冉阿让张了张嘴,他最想学着写的是她的名字。他到现在都不知道她的本名是什么样的,即便是复杂的像画一样的小方块,他也会记下来。

“我教您写‘福’字吧,它的意思是好运。每到新年,中国人都要写福字贴在门窗上的。”朱诺安化身成中华文化体验馆服务员。“手指这样拿。”她示意了一下,“或者您按平常姿势也行。”

她抽走冉阿让手里的笔,准备先写一个字示范时……没墨了。好吧,正好可以给主教演示一下中国怎么搞墨水的,“约瑟夫,到你的表演了。”

杜布瓦一脸无语,往砚台里添水,开始毫无章法地拿着墨块画圈。

“噢,看起来很费时间。”主教问,“为什么不直接用墨水呢?”

“嗯……因为墨块比较好储存。中国人喜欢用这个方法来磨炼人的耐心。”其实朱诺安也不知道为什么要用墨块,到后世练书法时,大家用的都是瓶装墨汁了。

朱诺安看不下去杜布瓦狂暴的手法,“我来我来,慢一点。”

她挪过砚台。“我来吧。”没想到冉阿让接手了。

好吧,客户积极参与体验是活动的重要部分。

“只用打着转磨就可以了?”冉阿让捏着墨块侧头问她。朱诺安点头,看着冉阿让轻柔许多的动作,居然有一种壮汉添香的奇妙感。这种奇妙就像武松不打虎改跳广场舞……

“耐心确实是美好品德之一。”主教微笑说。

瑞尔威凑到冉阿让身边,用手指沾了沾墨水,然后他举着手指头看了一会儿,好像在研究什么,然后舔了一下。

“瑞尔威!”冉阿让惊到了,这孩子!

“感觉怎么样?是不是甜的?”朱诺安不惊讶,这事她小学干过,她还吃过圆珠笔芯的墨水呢。不过古代墨水她还真没尝过,小屁孩的举动让她也好奇了。

杜布瓦也不惊讶,因为他小时候也干过,他尝的是墨水瓶里的墨水。瑞尔威这才一个指头,他当时喝了一大口。

主教笑眯眯的,儿童的天性就是好奇。

“嗯,我闻着香,就忍不住尝一下,是苦的。”瑞尔威咂咂嘴,但有点好吃?

闻着香?朱诺安都没有注意墨的气味。她低下头,皱着鼻子嗅了嗅,真的不臭。朱诺安回忆她以前用的墨汁都有一股难以言喻的臭味,难道这就是古墨的香气么?她突然心疼起来,自己居然这样糟蹋好东西……

“可以了,不用太多。”朱诺安赶紧制止冉阿让动作。她扭头就看见冉阿让似笑非笑的表情,怎么?

冉阿让觉得朱诺安探头探脑的模样有点傻得可爱。今天知道她家乡的风俗后他就忍不住想她是一只兔子,她还挺像兔子的。

“我要写了。您看好了。”朱诺安奇怪地瞄冉阿让一眼,然后拿笔蘸蘸墨,写了一个福字。

“看,这个就是中国人新年要贴在门窗上的字。不过一般得用红纸写。”她展示给主教和杜布瓦看,“每家每户还要写两句期待新年的诗句贴在大门的两边。”

“人们自己写诗?”主教惊讶,人人都是诗人么?

“呃……其实中国城镇里也有书信摊,很多人都选择去买别人写的。”朱诺安有点担心自己吹太过,杜布瓦成功去到中国后发现清朝太拉了怎么办,由爱转恨?她算了一下现在离1840年不过25年……

“但是有这种风俗就表示人们不仅识字,而且有爱习诗文的风气。”主教的惊讶不减。“中国皇帝到底是有底气自称‘□□’的。”

朱诺安更汗颜了。

冉阿让想多听她讲一些家乡的事,但朱诺安说的话让他觉得和她的差距越来越大了……自己这样的人在中国一定是废人吧,在她的家乡,人们都像她一样不歧视有前科的人么?人人都像她一样善良么?在她眼里自己是不是很粗俗?他的心情又低落下去。

“可惜中国封锁海岸线很多年了。”杜布瓦叹气。

“啊嗯……是的。”朱诺安只能诚实地说闭关锁国这事。

杜布瓦才意识到朱诺安很可能是偷渡出来的,但他不会没趣地说这事,毕竟他要去远东传教目前也只有偷渡这一个方式。

“安杰丽卡,你想家么?”朱诺安突然听到杜布瓦这样问。

冉阿让紧张地看着她,她要回中国么?

她沉默了一会儿,在纸上写了一个“家”。

“嗯,想的。”被杜布瓦这样一问,朱诺安有点想哭了。独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。在现代只要没飞出地球,离家再远都不是问题,可是在这里,她没有家。

她低着头,声音有点颤抖。冉阿让手足无措,如果没有其他人在,他肯定会搂着她,拍拍她的背,但是几双眼睛看着……他犹豫地用手轻轻搭在她的肩膀上。瑞尔威跑到朱诺安的旁边摸摸她的手臂。杜布瓦收到主教谴责的眼神,自知失言,他清清嗓子:“那个……”

“我没事。”朱诺安赶紧抬起头,她把眼泪眨回去了,“我好着呢。”

“这个就是famille。”朱诺安指着“家”字跟冉阿让说,因为主教和杜布瓦之前都学过了。

“把它想象成一幅画,上面这个部分代表屋顶,下面是一只猪,因为中国农村的房屋通常都附带猪圈……这就是中国的家了。”

朱诺安用上课的方式缓解思乡的惆怅。冉阿让和瑞尔威都听得很认真。

中国的文字都这样像一副画么?冉阿让心中的家确实就是这样,和家人生活在同一个屋檐下,自给自足,无忧无虑,平平淡淡过一生。他又想到那户他钦羡的人家,只要这个世界上的夜晚有一盏属于他的灯就够了。

“是这样写么?”冉阿让接过了朱诺安手里的笔,虽然他不会用那种特殊的执笔姿势,但他笔画没有错地复制了那个汉字。

朱诺安很惊讶,冉阿让过目不忘吗?还是说,他有学中文的天分?

冉阿让抿嘴笑了,因为他看得很认真。

“我也想写。”瑞尔威围观了好久,跃跃欲试。

这下真的是少年宫带孩子了,朱诺安握着瑞尔威的手写了他的名字又写了“恭喜发财”这种吉祥话,屁孩拿着纸说:“中国字还挺好看的,可惜看不懂。”

“这个笔用来画画好像不错。”瑞尔威马上找到了娱乐方式。他在纸上画了一只墨色的小鸟。

天!朱诺安就说这孩子是绘画天才,她还没介绍国画呢,怎么就无师自通了。

“是的,中国人画画也是用这种笔。”朱诺安忍住跟孩子比较的心情,微笑夸赞他,“你真聪明。”

“可是只用墨水么?中国没有彩色画么?”现在瑞尔威被夸多了也自信了许多。

“当然有,不过中国的颜料都是用矿物做的,甚至是用宝石磨成的粉末。”朱诺安想到《千里江山图》内心一阵自豪。

瑞尔威眨眨眼,他其实没有画过彩色画,连颜料都没有见过。

杜布瓦倒是不甘示弱,“我们也用宝石做颜料呀,比如靛蓝色就是用青金石的粉末做的。”

听他们对话,主教笑着摇头。

朱诺安心疼限量的墨,用完了到哪儿进口啊。虽然它是消耗品,但毕竟不是她的东西,她自认有保管的义务也不能乱用。于是就着剩下的墨水,她让瑞尔威自己画着玩开心去。

冉阿让有点失望,他还不知道她的名字,她也还没有写他的中文名字呢。

“您不是不感兴趣吗?”朱诺安歪头看他。

“我……”可是他想知道呀。

见冉阿让露出祈求的眼神……好吧好吧。“您的姓……可以是马德林或者马德兰,唔,还是马德兰好一些。”朱诺安抽走瑞尔威在用的毛笔,“借我一下。”

“马,cheval,是一个传统的中国姓。”朱诺安一边写一边说,“德,意思是好品行。兰,orchidée。在中国文化里,兰花就代表纯洁高雅的操守和德行。您的姓用中文解释非常好。”

“……谢谢。”冉阿让没有看字而是看着她说。

朱诺安当然知道他想知道什么,“哦,还有您外甥的名字。”于是她用小字写下“冉阿让”和“尚万强”两个名字。嗯,任君挑选。

跟假名对比,他的本名真的好土啊,朱诺安忍不住咧嘴笑。

“您不解释一下含义么?”冉阿让看着纸上六个方块。

“……”朱诺安真的语结了,没有含义啊,就跟你的法语本名一样土啊……“冉和尚都是比较少见的中国姓,嗯……”

“让,是谦让的意思。”她强行解读,“阿什么,是中国亲友间比较熟络的称法。”

“第二个名字……”朱诺安憋着笑,“强代表强壮。”她瞄瞄他,接着说:“万强就是非常强壮的意思。”

“看您外甥喜欢哪个。”朱诺安内心默默念叨,发现“尚万强”是接近Jean Valjean的读音的……她真的做到了在正主面前翻译译名,朱诺安乐开花了。

“您推荐一下吧。您是中国人。”冉阿让想,他的名字让她这样开心么?

朱诺安纠结了好一阵,放弃了搞事的心,还是给他正统译名吧。“这个,我觉得比较,嗯,朗朗上口。”她指着“冉阿让”三个字说。

冉阿让点头,这就是他的中国名字了。他觉得离她近一点了。

“您可以再写一次吗?我想学着写。”

朱诺安遵循他的要求,找了纸面一个空白的角落,慢慢地写上去。

“我会给我外甥看的。”冉阿让记下了笔画。

“对了,约瑟夫你侄子的中国名字在这里……”朱诺安在另一张纸写下“公白飞”递给杜布瓦,“记得跟你侄子说呀。”

“他已经知道你了,一直好奇来着。”事实上杜布瓦在认识朱诺安的第一个星期就在家书里写了“他见到一个中国人”这件事了。

朱诺安不能更开心了,“我可以见你侄子么?教士培养所可以让家属探亲么?”

“那得等到今年6月约瑟夫毕业的时候了。”主教接过话,“不过你也可以问问约瑟夫未来邀不邀请你去他家做客?”他眨眨眼。

聊起来朱诺安才知道杜布瓦他家是蒙彼利埃的一个地主,拥有一千亩的果园呢!果然!她就觉得他是地主家的傻儿子。她忽然想起冉阿让说——“姐姐他们都依靠我,我怎么能抛下他们去革命呢?”干革命也是需要殷实的家底的。

冉阿让在这方面完全说不上话,他把那张写了他名字的纸收在马甲口袋,趁着天色还亮继续去院子里干活了。

瑞尔威拿着毛笔不要太开心,这是他第一次用墨水画画。

直到天光暗去,院子里缺少光线昏昏暗暗的。马格洛大娘在准备晚饭了,朱诺安出来找冉阿让,“主教先生让您别太累了。明天白天再挖也可以的。”

冉阿让终于找到机会跟朱诺安独处,“Nuoan,我的名字怎么念?”他记挂着这个,在屋子里当着众人面她只是写在纸上,他想听她亲口说。

“嗯?马德兰。”朱诺安在墨蓝的天色下只能看到一团大黑影。

“不是这个。”冉阿让拍了拍手上的土。

“哦……”朱诺安感觉很不好意思,在真人面前念他的中文译名也太奇怪了,“……冉阿让。”

她说得小声,冉阿让俯下身体,侧着耳朵。

“冉、阿、让。”朱诺安大声了一点。

“我叫‘冉阿让’。”他努力卷着舌头说。

朱诺安不知该怎么形容这魔幻的场景,她笑得有些尴尬。

“我记得你告诉我中国人命名的规则,所以……”冉阿让停顿了一下,“我的名是阿让。”

朱诺安点头。

“你又说,阿……这是中国人亲友间的称呼。”他记得很清楚。

朱诺安再点头。

“那你可以叫我阿让么?”冉阿让本来想趁着天黑揉揉她的脑袋,但是他手上有土,只能作罢。于是他选择半蹲着跟她说话。他只是想离她近一点。

“……”朱诺安看着面前的黑影矮了下去。现在她心情难以言喻的复杂。

朱诺安伸手往前,摸到了他的脑袋,“你是阿让。”她用中文说。

冉阿让跟着学,朱诺安笑了:“您应该说,‘我是阿让’。”

冉阿让学着说了几遍:“Nuoan,我是阿让。”他拉住她的手,站起身体。“那么你的名字呢?Nuoan怎么写呢?”

朱诺安已经把笔墨都收起来了。“您不早问。”她撇撇嘴。

冉阿让在黑灯瞎火的地方伸出左手,把朱诺安的手按在他手掌上,“你写着我会记下来。”

朱诺安不信他看不见还能记得住,她伸出食指先在他的掌心写了一个“朱”,“这是Zhu,我的姓。”

冉阿让专心记着笔画,“意思是红色。”

记忆力不错嘛,朱诺安想。她又接连写下后两个字,她写得慢,怕写快了他记不住。

“诺安,意思是祝愿平安。”关于她的一切冉阿让都记得很清楚。“很好的名字。”他低声说。他也希望她平安。

“嗯,中国人取名就是这样,名字都有父母的意愿。”朱诺安抬头看黑影,“您记住了吗?我明天再写给您吧。”

冉阿让没有直接回答。他拉起她的一只手,摊开她的手掌,开始在手心写字。朱诺安屏住气,全神贯注感受他的手指比划。

“您太厉害了!”朱诺安都惊了,居然全对!笔画顺序也没有错。

冉阿让在黑暗中笑着,“你是诺安,我是阿让。”现在他知道她的本名怎么写,心中有无尽的喜悦。

他又在她的手心上写下他的中国名字,“有错吗?”

朱诺安摇头,“没错。您应该真的有学中文的天赋。”她不知道他怎么进步这么快,她还记得之前光是纠正他发音就快累死她了。

冉阿让抿嘴一笑,他只是用力去记这几个方块而已。

“咱们快去洗手吧,准备吃晚饭了。”朱诺安带他到厨房旁边。

洗完手后,冉阿让忽然又抓起了她的手,在她手上写下一个字,“这是我今天学会的另一个中国字。”

朱诺安借着厨房的光亮看清了他的眼睛,暖黄的灯光也照亮了她手心水迹残留着比划的痕迹。

“Famille”

——“家”

分享一个真事

之前在公园里遇到一个英国人,主动用中文跟作者打招呼。虽然现在学中文的老外不少,但能跟中国人交流的还是少的。然而聊着聊着……他:“请问你想去附近教堂坐一下吗?你对基督教感兴趣吗?”

果然,国外最会说中文的永远是传教人士

(到底是怎样的精神力量支持他们扳倒语言大山……

作者有话说

显示所有文的作话

第99章 认真听话

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报