首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
看书神 > 穿越重生 > 火影之砂隐繁花 > 第6章 第4章 夜闻“鬼声”

火影之砂隐繁花 第6章 第4章 夜闻“鬼声”

作者:姒月喵 分类:穿越重生 更新时间:2020-03-19 14:09:27 来源:文学城

第4章《砂隐深秋夜》

————————

从纱罗妲马上笑盈盈看向门外的反应,足见她很喜欢这位光是声音就让人如沐春风的女子:“娴亚舅母……”

门佐娴亚,原姓北山,门佐风岚之妻,门佐蝎之母,秀外慧中的贤妻良母,纱罗妲最向往最敬爱的长辈之一。

“放心,小丫头平安无事。”风岚站起,面对妻子的态度是另一种让纱罗妲看了都不好意思的温柔:“晚饭做好了?”

“对,是蔬菜沙拉,因为目前家里的食材只有纱罗妲酱买的蔬果。”娴亚走近蹲下身子,鹅黄色的和服衣摆像银杏叶闲躺于地瞧不出任何攻击性,一个柔媚十足的美人儿,声音甜得像纱罗妲蛮爱吃的金平糖①:“亲爱的亲爱的纱罗妲酱!感觉好点了吗?”

“好多啦!谢谢舅母!”纱罗妲回以娴亚同样甜甜的声音和笑容,披散长发的样子俨然一个“缩小版”娴亚。

纱罗妲很喜欢盯着娴亚看,怎么看都不厌烦。不是因娴亚漂亮温柔,而是她总能从娴亚的绾色桃花眼中看到那家伙的影子……

“辛苦!我去餐厅准备碗筷,麻烦你帮纱罗妲换衣服。”

“好嘞,辛苦风岚君干干家务事啦。”

“喂……我有那么懒吗?”

显然风岚在家是什么都不干的懒汉,摸着后脑勺讪讪离去,前脚刚踏出后脚就传来两个女子的笑声。

“我们可爱的纱罗妲酱,想穿哪件衣服呀?”娴亚打量洋娃娃般的女孩,心想自己要把她打扮得漂漂亮亮才行:“青绿色和服我洗了,衣橱还有别的吧?”

“谢谢您,随便挑一件就好。反正在家里,穿什么都行。”

“那就粉色!”娴亚亲切地环顾粉色世界似的房间,打开粉色衣橱找到一件绣着白云的粉和服:“哎呀,这是我送你的!”

“是六岁生日那年。”纱罗妲说着说着忽然犹豫道:“那个……我生日真是十二月二十三日吗?可我明明是捡来……”

“我给你换上。”娴亚像没听见,自顾自为欲言又止的纱罗妲更衣,轻柔的动作倏地碰碎女孩好不容易囤积的勇气。

纱罗妲微笑着由娴亚摆弄,尽管能察觉她委婉回避背后的苦衷,可再次扑空的心还是晕眩,像她随年岁渐长却越发撑不起的衣服般无助:“你又瘦了?怎么和服宽松不少?”

娴亚不忍蹙眉,甜柔的音色被苦浸泡,渗透淡淡的涩味。

“哈哈,看来我是‘长’回去了。”纱罗妲笑得还是那么甜,仿佛一颗蜜罐里的甜枣:“听风岚舅舅说,您诊断我是由于近期营养不良暂时昏厥,难怪和去年相比没长个儿。”

“是的。”

“好的。”

简单的一问一答,纱罗妲不会再细究。虚晃的蓝眸无意中飘到墙壁上的那幅毛笔字,她记事起就装饰在房间的一幅字。

“寒绯樱兮悬枣林

铃铛随风晃心弦

曲断梦醒兮空自吟②”

这是一首书写在卷轴上的和歌③,泛黄的纸张能看出些年代感。字体优美潇洒,苍劲有力,是专门下功夫练过字的人才能写出的书法作品。

年幼的纱罗妲不太懂这首和歌的意思,也不敢问长辈。但总感觉像男人抒发对女子求而不得的伤感。该是一位富有才情的男子吧,换任何一个女人能不动心?

“吃饭吧,宝宝。”娴亚抚摸纱罗妲的头发,温婉的声音镶入女孩发丝间,轻柔得像把梳子。

娴亚做的蔬菜沙拉口味较甜,她爱吃甜的这一点也遗传给门佐蝎。纱罗妲小口小口嚼着,舌尖甜得发腻,心头甜得溢糖。

食用完毕,纱罗妲念着今日是十一月的头一天,笑眯眯地对风岚夫妇说:“我吃好了,谢谢两位,你们快回家照顾小蝎吧。留千代奶奶一人照顾小蝎,有些忙不开呢。”

月初第一天是门佐家多年来心知肚明的日子,夫妇颔首答应,叮嘱纱罗妲照顾好自己才放心离去。

砂隐忍者村的深秋夜晚很寒冷,一路上风岚把体寒的妻子的手揣自己兜里,握紧给她传递暖意。

谁知路过一处寂静的胡杨林,本满脸红云的娴亚被一个极其沙哑的声音惊吓才栖息的温暖:“感谢‘赤砂风岚’大人,后面就交给绿罗姬尊处理。”

这是一个可以用“鬼声”形容甚至性别都不明的来自胡杨林黑暗处的神秘声音,惊得娴亚忙躲在丈夫身后。

“别怕,是故人。”风岚安慰她,面不改色朝那片浑浊的黑暗朗声说:“是我感谢你!若非你及时发现纱罗妲的意外,今晚砂隐必将因那个被人利用的少女借纱罗妲毁于一旦!”

“鬼声”发出渗人的笑声,听得风岚都不知因其音色还是内容头皮发麻:“金泰蕊子这个不怕死的丫头完了。”

猛地意识到那个金发少女今后将遭遇什么,风岚刚想开口被“鬼声”恰到好处地打断:“在下临别前,再转达一句绿罗姬尊的原话。”

像等待死神的判决,风岚连呼吸都被扼住,迷迷糊糊听到“鬼声”玩味的一句:“我很期待和风岚大人的进一步合作。”

合作?自己?与她?

不知过了多久,估摸“鬼声”都离场,娴亚壮胆轻拍丈夫惨白的面颊,小心问:“风岚君,没事吧?”

“回……回家!”他拉开妻子的小手又抓牢,隐隐发颤的掌心好似随“鬼声”出现被夺走继续温暖她的力量。

【注释】

①金平糖:又称花糖、金米糖、金饼糖、星星糖,是日本一种外形像星星的小糖果粒。十五世纪室町时代末期由葡萄牙传教士传入日本,现为日本传统和果子之一。

②这是笔者原创的一首日本和歌。日本和歌在日语中是“五-七-五-七-七”格式,由于中日文字不同,日语好几个字可能仅代表一个字的意思,不像中国一个汉字表示一个意思,所以笔者模仿台湾女作家林文月老师翻译日本名著《源氏物语》中的和歌时,自创的带有楚辞风格的三句式中译文和歌进行和歌创作。后面文中出现的和歌也采取该种形式。

③和歌:是日本一种诗歌,由古代中国的乐府诗经过不断日本化发展而来,包括长歌、短歌、片歌、连歌等。因为日本叫大和民族加之写了诗要吟唱,所以称为和歌。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报