首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
看书神 > 科幻灵异 > 鱼干寻踪 > 第17章 第17章 古典时代

鱼干寻踪 第17章 第17章 古典时代

作者:匿名 分类:科幻灵异 更新时间:2026-06-02 21:24:11 来源:文学城

第17章古典时代

玛塔看着那只皮袋被收进船舱旁边的箱子里。箱子上有铜锁,锁面有旧痕,旁边还绑着一根细绳。她忽然意识到,信件和货物在很多地方相似。它们都被包起来,被交给别人,被寄托给一段路。它们都可能迟到、受潮、误送、被人提前查看,也可能抵达以后才发现问题已经往前走了。

回家的路上,父亲说:“现在等。”

玛塔没有回答。等待这件事,在商人家里不算少见。等船,等信,等账,等远方的人回话。可这一次,等显得更慢。因为那十捆鱼不会等。倘若已经往布鲁日方向去,每过一天,就离原来的名字更远一点。

晚上,格蕾塔把信的内容抄本收进木箱。

“抄本留好。”

“嗯。”

“送信日期也记下。”

“记了。”

“船长名呢?”

“记了。”

格蕾塔点头,关上木箱。箱盖合上时,锁舌发出一声轻响。

约斯特在旁边问:“如果回信说卑尔根那边也有两套名字呢?”

亨宁说:“那就说明问题从卑尔根开始。”

“如果没有呢?”

“那就说明有人在吕贝克把它变成了两套。”

约斯特又问:“如果信丢了呢?”

屋里安静了一下,这个可能性说出来感觉很倒霉,但实际中又经常发生。

格蕾塔回答:“那就再写一封。”

约斯特觉得这个答案很没意思,却也找不到话反驳。

玛塔坐在桌边,把今日信件抄本最后查看一遍。信上没有激烈的句子,也没有任何人被指责。它只是请求远方核对一批鱼干最初的名字。这样的信放在汉萨商人的往来里,或许并不特别。每天都有无数封信在海上走,问货、问钱、问债、问人、问天气,问一批东西为什么到了下一座城就换了说法。

她把抄本折好,压在账夹下面。窗外又下起细雨,雨声很轻,落在屋檐上,很快被壁炉里的火声盖住。卑尔根还在远处,隔着海、风、港口和许多人的记忆。那封信此时还在船上,没有离开吕贝克。

回信来得比玛塔预想中更快。

不是拉尔斯亲自写来的长信,而是一封随另一艘船先到的短回。送信人说,原信已经交到卑尔根那边,拉尔斯收到以后,先托人带回一句准话,详细副本会等他查完原册再送。

短回很薄。

格蕾塔接过时,先查看封蜡。封蜡完整,边缘有一点受潮后的灰白。她没有急着拆,而是让女仆把桌面擦干,又把手上的水擦净。亨宁正好在家,约斯特听见“卑尔根”三个字,立刻从后屋出来,手里还拿着半截木柴。

格蕾塔看了他一眼。

“先把柴放下。”

约斯特立刻放到门边。木柴磕在石地上,发出一声闷响。

玛塔站在桌边,心里有些紧。她已经等了几天。等的时候,她并不觉得自己多急。真等到信放在桌上,才发现这几天其实没有一刻真正放开过。

亨宁拆信。

纸很小,字也少。拉尔斯的字迹偏硬,行距很宽。玛塔一眼看见最关键的那句:霍尔斯滕家二十七捆鳕鱼干,确已完整装船。

屋里安静了一会儿。

约斯特先松了口气。

“那就不是我们这边记错了。”

亨宁没有立刻说话。他继续往下看。信上有几行字,他读完以后,把信摊在桌上,让玛塔自己看。

玛塔凑近。信上写着:当日雨大,货位曾临时调整。布鲁格曼家代理人在场,并提及共同运输安排。原册另有短注,待查全文。

她把这几句读了两遍。货确实装过船。二十七捆。完整。雨大。货位临时调整。代理人在场。提及共同运输。原册另有短注。

这些内容不是最终答案,却足够把问题往卑尔根推回去。至少现在可以确认,霍尔斯滕家的货并非在吕贝克之前就不存在。它完整装过船,只是在装船当天或者之后,已经出现了共同运输的说法。

格蕾塔把信放到桌上。

“详细副本还要等。”

亨宁点头。

约斯特不解。

“这还不够吗?二十七捆装船,到了吕贝克十七捆,不就说明那十捆被人弄走了?”

格蕾塔反问:“怎么弄走?在哪里弄走?谁同意的?谁见证了?谁写的字?”

约斯特张了张嘴,又闭上。

玛塔明白母亲为什么这样问。短回只能证明装船完整,却不能证明十捆货在什么环节变名。若后续详细副本显示卑尔根原册已经有“共同运输”短注,赫尔曼便会说吕贝克只是沿用前面记录。如果短注里写有霍尔斯滕方后续核,那问题又回到谁该补核,何时补核,为什么未补核却先转出。

拉尔斯这封短信,解决了一个问题,也让另一个问题更清楚。

亨宁把信放下。

“他回得很快。”

格蕾塔说:“说明他知道事情重要。”

玛塔把短回内容抄入练习本。她写得很慢。写完后,她把最后一句又看了一遍。原册另有短注。这行字很短,却让卑尔根变得不可避免。假如只等详细副本,或许可以等来更多字。可副本仍然是别人抄来的,仍然经过别人手。真正想知道那天的雨、仓库、货位和边注是如何发生的,恐怕要有人亲自去问。

约斯特也意识到了。他抬头看向父亲。

“我们要去卑尔根吗?”

亨宁沉默片刻。

“不是现在说。”

“那什么时候说?”

格蕾塔替他回答:“吃完饭再说。”

约斯特很想反驳,但看见母亲已经起身,只好把话咽回去。

这顿饭吃得比平时安静。桌上有黑面包、鱼汤、干酪,还有一点腌菜。汤里鱼味很重,约斯特原本想抱怨,想到今日的主题又忍住了。亨宁吃得不多,格蕾塔看在眼里,没有催他。

玛塔慢慢喝汤,脑中一直在排卑尔根这个词后面跟着的东西。路费。船期。天气。家里谁去。带哪些副本。见谁。问什么。在卑尔根,霍尔斯滕家没有自家人。拉尔斯能帮忙,却不是家人。埃克哈德去过,可他是船长。亨宁亲自去,家里和吕贝克这边的争议会停住。约斯特想去,却太容易说漏话。格蕾塔不能离家太久,家中钥匙和账务都压在她手上。

玛塔想到这里,停住了。她是商人之女,不是船长,也不是正式代理人。可她看过这些副本,知道该问什么,记得每一处货名变化,也足够不起眼。卑尔根那边如果只是核对原册和旧仓位,未必需要父亲亲自出面。

重要的是,她想去找她的鱼干。

饭后,格蕾塔没有收起地图。

她把桌面清理出来,让玛塔把地图重新摊开。约斯特这次很自觉地洗手,才用面包刀压住边角。亨宁站在桌边,手指停在吕贝克,又移到卑尔根。

“最近北上的船,后日有一艘。”他说。

格蕾塔问:“船长是谁?”

“哈根。脾气挺差,算账清楚。”

“还行,比脾气好但账不清楚强得多。”

亨宁点头。

约斯特看看父亲,又看看玛塔,忍不住开口:“不是吧,你们就让姐姐一个人去?”

没人立刻回答。

他的脸色慢慢变了。

“我也可以去。”

格蕾塔问:“你能不在船上跟每个人说我们家查到哪里了吗?”

约斯特张嘴。

格蕾塔继续说:“你能在别人说布鲁格曼家一句坏话的时候,不立刻接三句吗?”

约斯特闭嘴。

亨宁看向玛塔。

“你愿不愿意去?”

这话说得很平。没有命令,也没有劝说。

玛塔望着地图。吕贝克到卑尔根并不是一条桌上的细线。那是海,是雨,是船舱,是她没有去过的北方木屋和鱼干仓库。她从前看账,知道卑尔根。现在要去看卑尔根本身。地图上的墨点安静地待在纸面上,卑尔根那个名字被一小块压纸石压住了边缘。

她没有立刻说愿意。格蕾塔也没有催。

屋里安静了一会儿。外头有人经过,脚步声从门前过去,很快消失。壁炉里的木柴烧得稳定,火光映在地图上的光影微微晃动。

玛塔开口:“我去的话,要带哪些纸?”

约斯特抬头。

格蕾塔的神色没有变化,只把旁边的木箱拉近。

“先列一下吧。”

于是他们没有再谈愿不愿意,只开始列东西。父亲的委托信。卑尔根副本。吕贝克换仓。T-5转出。旧例信件抄本。拉尔斯短回。给拉尔斯家的小礼。路上用钱。备用蜡。两套衣物。防潮布。药草。还有格蕾塔坚持要放进去的一只小针包。

约斯特在旁边听着,脸色越来越复杂。

“这么多吗,针包也要?”

格蕾塔回答:“船上衣服裂了,你替她缝?”

约斯特不说话了。

玛塔把清单写完,发现它和一份小小的出航账很像。人出门,也像一批货离开仓库。要有名义,要有副本,要有护送,要有防潮,要有钱,还要有人知道她该到哪里,找谁,带什么回来。

亨宁开始写委托信。这封信比之前写给拉尔斯的更正式。上面说明玛塔·霍尔斯滕受父亲委托,前往卑尔根核对霍尔斯滕家二十七捆鳕鱼干装船原册、仓库短注和见证人记录。措辞很稳,没有提怀疑,也没有提争执,只说“后续记录产生分歧,需核对源头”。

格蕾塔在旁边准备衣物。她没有说太多,只是把每件衣服折得很紧,把容易受潮的东西分开包。备用鞋袜、厚披肩、小钱袋、干布、针包、几片药草。她折衣服时手指用力压平每一道折痕,动作比平日更快一些。

约斯特站了半天,最后小声说:“我可以送你上船。”

格蕾塔说:“这个可以。”

他脸色好了一点。

夜深以后,前屋仍然没有完全收拾干净。地图还摊着,木箱打开着,纸张按用途分成几叠。玛塔坐在桌边,把拉尔斯的短回重新读了一遍。二十七捆确已完整装船。她在这一行上停了很久。这句话让她安心,也让她离家更近了一步。

窗外雨声又轻轻落下来,吕贝克的夜色潮湿而安静。屋里的灯火烧得平稳,照在地图上那几个被她反复看过的名字上。卑尔根仍然在地图那一端,隔着海和许多未问完的话。她把短回便笺折好,放进专门给路上文件准备的小包里,又用布带系紧,拉紧带子时,布料发出一声轻微的摩挲声。

(第一卷结束,换地图了)

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报